原文: 浩浩乎,平沙无垠,夐不见人。
河水萦带,群山纠纷。
黯兮惨悴,风悲日曛。
蓬断草枯,凛若霜晨。
鸟飞不下,兽铤亡群。
亭长告余曰:“此古战场也,常覆三军。
往往鬼哭,天阴则闻。
”伤心哉!秦欤汉欤?将近代欤?吾闻夫齐魏徭戍,荆韩召募。
万里奔走,连年暴露。
沙草晨牧,河冰夜渡。
地阔天长,不知归路。
寄身锋刃,腷臆谁愬?秦汉而还,多事四夷,中州耗斁,无世无之。
古称戎夏,不抗王师。
文教失宣,武臣用奇。
奇兵有异于仁义,王道迂阔而莫为。
呜呼噫嘻!吾想夫北风振漠,胡兵伺便。
主将骄敌,期门受战。
野竖旌旗,川回组练。
法重心骇,威尊命贱。
利镞穿骨,惊沙入面,主客相搏,山川震眩。
声析江河,势崩雷电。
至若穷阴凝闭,凛冽海隅,积雪没胫,坚冰在须。
鸷鸟休巢,征马踟蹰。
缯纩无温,堕指裂肤。
当此苦寒,天假强胡,凭陵杀气,以相剪屠。
径截辎重,横攻士卒。
都尉新降,将军复没。
尸踣巨港之岸,血满长城之窟。
无贵无贱,同为枯骨。
可胜言哉!鼓衰兮力竭,矢尽兮弦绝,白刃交兮宝刀折,两军蹙兮生死决。
降矣哉,终身夷狄;战矣哉,暴骨沙砾。
鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风淅淅。
魂魄结兮天沉沉,鬼神聚兮云幂幂。
日光寒兮草短,月色苦兮霜白。
伤心惨目,有如是耶!吾闻之:牧用赵卒,大破林胡,开地千里,遁逃匈奴。
汉倾天下,财殚力痡。
任人而已,岂在多乎!周逐猃狁,北至太原。
既城朔方,全师而还。
饮至策勋,和乐且闲。
穆穆棣棣,君臣之间。
秦起长城,竟海为关。
荼毒生民,万里朱殷。
汉击匈奴,虽得阴山,枕骸徧野,功不补患。
苍苍蒸民,谁无父母?提携捧负,畏其不寿。
谁无兄弟?如足如手。
谁无夫妇?如宾如友。
生也何恩,杀之何咎?其存其没,家莫闻知。
人或有言,将信将疑。
悁悁心目,寤寐见之。
布奠倾觞,哭望天涯。
天地为愁,草木凄悲。
吊祭不至,精魂无依。
必有凶年,人其流离。
呜呼噫嘻!时耶命耶?从古如斯!为之奈何?守在四夷。
扬,战鼓激荡,战马奔腾,刀光剑影,血肉横飞。战争的残酷使人痛心疾首,无辜的生命在战场上消逝。这是多么悲惨的景象啊!
唉哟哟!我想起了那些曾经英勇战斗的将士们,他们为了国家的安宁和人民的幸福,舍弃了自己的生命。他们的牺牲是多么伟大啊!他们的名字将永远铭记在历史的长河中。他们是我们的英雄,我们应该怀念和敬仰他们。
战争是多么可怕的事情啊!它带来的只有死亡和痛苦。我们应该珍惜和平,努力追求和谐与发展。让我们铭记历史的教训,共同努力,创造一个没有战争的世界。
注释:
1. 旷野:广阔的荒野。
2. 带子:形状弯曲的东西。
3. 飞蓬:一种野草,又称飞蓬草。
4. 降霜:指寒冷的冬晨。
5. 离群:离开群体。
6. 亭长:指当地的长官。
7. 齐魏:战国时期的两个国家。
8. 楚韩:战国时期的两个国家。
9. 奇兵:指使用奇特的战术和兵器。
10. 翰海:指北方的辽阔海洋。
11. 都尉:古代官职,指军队的副官。
12. 长城:古代中国修建的防御工事。
13. 枯骨:干瘪的骨头。
14. 战鼓:用来鼓舞士气的鼓。
15. 刀光剑影:指战场上刀剑交错的景象。
16. 牺牲:为了某种目的而放弃自己的生命。
17. 铭记:深深记住。
18. 敬仰:对某人表示尊敬和崇拜。
19. 和谐:和睦相处,没有冲突。
20. 珍惜:重视并保护。
21. 历史的教训:从历史中吸取的教训。
22. 共同努力:大家一起努力。
23. 创造:创造出来,使之存在。
24. 铭记:深深记住。
25. 世界:整个地球。
《吊古战场文》是唐代李华的一篇名篇,它的创作背景可以追溯到唐玄宗后期。在这个时期,唐朝的内政开始荒废,国家频繁发动不义的战争。这种黩武政策引起了许多人的不满和批评,其中包括李白和杜甫这两位伟大的唐代诗人。
李白和杜甫都曾经以自己的诗歌批判唐王朝的战争政策。他们认为这些战争是不义的,给人民带来了巨大的痛苦和灾难。他们通过诗歌表达了对战争的痛心和对国家未来的担忧。
与李白和杜甫同时代的李华也对唐王朝的战争政策感到不满,并以自己的《吊古战场文》表达了对战争的悲痛和对国家前途的忧虑。他认为唐朝的战争是不义的,是对人民的伤害和摧毁。他通过这篇文章呼吁国家停止战争,修复内政,以保护人民的利益和国家的未来。
《吊古战场文》与李白和杜甫的诗歌具有相似的写作意图和社会意义。它们都是对唐王朝战争政策的批判,都表达了对战争的痛心和对国家未来的担忧。这些作品反映了当时社会的动荡和人民的苦难,呼吁国家停止战争,重视内政,以保护人民的利益和国家的繁荣。
总之,《吊古战场文》的创作背景是唐玄宗后期的战争政策引起的社会不满和批评。它与李白和杜甫的诗歌一样,表达了对战争的痛心和对国家未来的担忧,呼吁国家停止战争,修复内政,以保护人民的利益和国家的繁荣。
《吊古战场文》创作背景详情»
段以两军厮杀的惨状为主题,通过对战争的描写,展现了战争的残酷和凄惨。文中描述了战场上的惨状,士兵们的生死搏斗,以及战争给人们带来的痛苦和伤亡。这种描写不仅让人感受到战争的残酷,也唤起了人们对战争的反思和反对。同时,文中还通过对得人与否的对比,强调了实行王道的重要性,以及仁德礼义对于统一天下的作用。这种观点在当时是非常进步的,也体现了作者对于和平统一的渴望。
整篇文章的结构紧凑,情节跌宕起伏,文字流畅,情景交融。作者通过描写古战场的阴森悲凉的气象,以及古战场“常覆三军”的历史和天阴鬼哭的惨状,增强了文章的可信性和感染力。同时,通过借亭长之口点题,以及以“伤心哉”的慨叹,表达了深沉的吊古之情。整篇文章以“吊古”为名,实则是在讽刺当下的战争,呼吁人们反战,追求和平。
总的来说,《吊古战场文》是一篇富有感染力和思想深度的文章。通过对战争的描写和对王道的主张,作者表达了对战争的反对和对和平统一的渴望。这篇文章不仅在当时具有强烈的针对性,也在今天依然具有重要的价值和意义。
《吊古战场文》鉴赏详情»
《吊古战场文》是一篇具有创造性的文章,与六朝时期流行的骈文有着明显的不同。作者是唐代古文运动的先驱者之一,他提倡古文,力求克服齐梁靡丽之习,注重形式美,内容丰富。文章展现了清新质朴和刚劲有力的格调,充分表现了盛唐新体文赋的特色。
《吊古战场文》在构思和表现手法上非常有创意。与过去的吊文不同,它以议论为主,通过“带情韵以行”的议论,高屋建瓴,一泻直下,气势甚壮。作者运用了感叹句、反诘句等手法来调节节奏,使音调铿锵有力,参差成趣。此外,他还运用了夸张、对偶、排比、拟人等多种修辞手法,创造出一唱三叹的韵致,增强了文章的感染力。
文章段落之间使用了散文性质的词语连接,如“吾闻夫”、“吾想夫”、“吾闻之”,使全篇始终保持着像“大海奔涛”一样“沛然莫之能御”的磅礴气势。这种写作手法使得文章与历来的骈文风格截然不同,更加清新有力。可以说,《吊古战场文》对后世的文赋产生了颇大的影响。
总的来说,《吊古战场文》是一篇具有创造性和影响力的文章。它摒弃了过去骈文的绮丽柔弱的文风,注重形式美的同时,内容丰富,气势磅礴。作者的创新手法和独特的表达方式使得这篇文章在当时具有重要的地位,并对后世的文赋产生了深远的影响。
《吊古战场文》评价详情»
《吊古战场文》是李华的一篇重要作品,他在这篇文章中表达了对唐玄宗时期战争的深切忧虑。在这个时期,唐玄宗昏庸无道,好战喜功,边将们经常使用阴谋手段,背信弃义,挑起对边境少数民族的战争,以求功名和奖赏。这导致了“夷夏”之间的矛盾加深,战祸不断,士兵伤亡惨重。
文章以凭吊古战场为起点,主张实行王道,以仁德礼义来感化远方的人民,达到天下一统的目的。在对待战争的观点上,文章主张兴仁义之师,主张通过征服而不是战争来解决问题,肯定了反侵略战争,反对侵略战争。文章生动地描绘了战争的残酷和凄惨,旨在唤起各阶层人士的反战情绪,以求实现“守在四夷”,稳定边防的目标。虽然文章采用了骈文的形式,但文字流畅,情景交融,主题鲜明,寄托深切,因此成为了古今传诵的名篇。
《吊古战场文》被收录在《李遐叔文集》、《唐文粹》、《文苑英华》等文集中,虽然这些版本略有不同,但整体内容基本一致。
《吊古战场文》题解详情»
李华(715-766年),字遐叔,赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,是唐代的一位大臣和文学家。他于开元二十三年中进士,天宝二年登博学宏辞科,并拜监察御使,后转任右补阙。然而,安禄山攻陷长安时,李华被迫接受凤阁舍人的伪职。在“安史之乱”平定后,他被贬为杭州司户参军。
之后,李华选择隐居在大别山南麓,并信奉佛法。唐代宗大历元年(766年),他因病去世。
作为一位著名的散文家,李华与萧颖士齐名,被世人称为“萧李”。他与萧颖士、颜真卿一起积极倡导古义,开启了唐代古文运动的先河。他的著作《李遐叔文集》共有四卷。