《雅志小饮适宽仲送相州法酝并竹》原文赏析

  • zhì
    xiǎo
    yǐn
    shì
    kuān
    zhòng
    sòng
    xiāng
    zhōu
    yùn
    bìng
    zhú
  • [
    sòng
    dài
    ]
    jiāng
  • xiāng
    zhōu
    zhòu
    jǐn
    táng
    chú
    yùn
    weì
    guó
    chuān
    àn
    zhú
    méng
  • èr
    fán
    jūn
    zǒu
    fēn
    xiǎng
    shí
    zaī
    chéng
    xìng
    dǎo
    yáo
    gōng

原文: 相州昼锦堂厨酝,卫国淇川岸竹萌。
二物烦君走分饷,时哉乘兴倒瑶觥。


相关标签:宴饮喜悦爱国

译文及注释

相州昼锦堂厨酝,卫国淇川岸竹萌。
相州:古代州名,即今安阳。昼锦堂:相州(今河南安阳)韩琦宗祠。卫国:周文王的第九子康叔被封于卫(今河南省淇县),接管旧殷都朝歌七族遗民,建立了卫国。后被秦兼并。
(相州的)昼锦堂厨房里酿造美酒,卫国的淇川岸边竹子发芽。
瑶觥:玉制的酒器。
二物烦君走分饷,时哉乘兴倒瑶觥。
这两样物品麻烦您分别走送,时候到了就倒满玉制的酒器。 《雅志小饮适宽仲送相州法酝并竹》译文及注释详情»

注释

注释:

雅志:指平时的愿望或志向。

小饮:指轻松随意地喝酒,不是正式的宴会。

适:表示恰好、正好。

宽仲:人名,可能是作者的亲友。

法酝(yùn):也称为“法酒”,是按照官府法定规格酿造的酒。在古代朝廷举行大礼时的酒宴上,因为进酒有一定的礼仪,所以称为法酝。这个词也可以泛指宫廷宴饮时所饮用的酒。

竹萌:竹子的嫩芽,也可以称为笋。在《尔雅·释草》中有记载:笋就是竹子的嫩芽。

相州:古代的一个州名,即现在的安阳。

昼锦堂:位于相州(今河南安阳)的韩琦宗祠。

卫国:周文王的第九子康叔被封于卫国(今河南省淇县),接管了旧殷都朝歌的七族遗民,建立了卫国。后来被秦国并入。

瑶觥:一种用玉制成的酒器。 《雅志小饮适宽仲送相州法酝并竹》注释详情»

简析

这首诗是诗人姜氏在收到友人送来的相州佳酿和淇园竹笋后所写的。相州是诗人的故乡,但此时正处于沦陷之中。因此,诗人对这些物品的来自故国的产地感到非常激动和兴奋,他在诗中表达了自己的爱国情怀。

诗人通过描述自己欢欣宴饮的场景,展现了他对故乡的深深眷恋和对沦陷的痛苦。他用诗歌表达了对故国的思念和对沦陷的愤怒,同时也表达了对友人的感激之情。

这首诗中透露出了诗人对故乡的热爱和对沦陷的不满,展现了他对国家命运的关注和对国家复兴的期望。诗人通过描绘自己的情感和对物品的赞美,传达了他对故国的热爱和对沦陷的痛苦的复杂情感。

总之,这首诗展现了诗人姜氏对故乡的深情厚意和对沦陷的不满,表达了他的爱国情怀。通过描绘自己的情感和对物品的赞美,诗人传达了对故国的热爱和对沦陷的痛苦的复杂情感。 《雅志小饮适宽仲送相州法酝并竹》简析详情»

姜特立

姜特立(公元?年至一一九二年左右),字邦杰,浙江丽水人。关于他的出生年份没有确切的记录。他在宋光宗绍熙中去世。他是以父亲的恩典被任命为承信郎。在淳熙中(公元一一八一年左右),他被连续晋升为福建兵马副都监,并成功擒获了海贼姜大獠。赵汝愚向朝廷推荐了他,他被召见,并献上了一百首诗。他被任命为阁门舍人,充任太子宫左右春坊。当太子即位后,他被任命为知阁门事。由于依仗恩宠,他变得放纵任性,最终被罢免职务。然而,皇帝对他仍有所怀念,重新任命他为浙东马步军副总管。在宁宗时期,他担任庆远军节度使,直至去世。姜特立在诗歌方面有很高的造诣,他的意境超越寻常。他的作品包括《梅山稿》六卷和《直斋书录解题》等。

猜您喜欢

凫鹥

先秦 佚名

凫鹥在泾,公尸来燕来宁。
尔酒既清,尔肴既馨。
公尸燕饮,福禄来成。
凫鹥在沙,公尸来燕来宜。
尔酒既多,尔肴既嘉。
公尸燕饮,福禄来为。
凫鹥在渚,公尸来燕来处。
尔酒既湑,尔肴伊脯。
公尸燕饮,福禄来下。
凫鹥在潀,公尸来燕来宗,既燕于宗,福禄攸降。
公尸燕饮,福禄来崇。
凫鹥在亹,公尸来止熏熏。
旨酒欣欣,燔炙芬芬。
公尸燕饮,无有后艰。

恋情深·玉殿春浓花烂熳

五代 毛文锡

玉殿春浓花烂熳,簇神仙伴。罗裙窣地缕黄金,奏清音。
酒阑歌罢两沉沉,一笑动君心。永愿作鸳鸯伴,恋情深。

瓠叶

先秦 佚名

幡幡瓠叶,采之亨之。
君子有酒,酌言尝之。
有兔斯首,炮之燔之。
君子有酒,酌言献之。
有兔斯首,燔之炙之。
君子有酒,酌言酢之。
有兔斯首,燔之炮之。
君子有酒,酌言酬之。