《浣溪沙·送王子勉都运关中》原文赏析

  • huàn
    shā
    ·
    sòng
    wáng
    miǎn
    yùn
    guān
    zhōng
  • [
    yuán
    dài
    ]
    wáng
    yùn
  • beǐ
    fēn
    xié
    liù
    nián
    qiū
    fēng
    shàng
    yòu
    yán
    zūn
    qíng
    huà
    chóng
    liú
    lián
  • neì
    shǐ
    diào
    bīng
    weí
    hàn
    xiāng
    chūn
    tán
    tōng
    cáo
    xiào
    weí
    jiān
    yuè
    yún
    pāo
    cuì
    shàng
    yín
    biān

原文: 蓟北分携已六年。 秋风淇上又离筵。一尊情话重留连。
内史调兵惟汉相, 春潭通漕笑韦坚。岳云抛翠上吟鞭。


相关标签:宴饮送别浣溪沙

译文及注释

蓟北分携已六年。秋风淇上又离筵。一尊情话重留连。
蓟北:蓟县之北。蓟县,在天津市北部,邻接北京市和河北省。分携:离别。离筵:饯别的宴席。一尊:一杯。留连:也作“流连”。留恋,舍不得离开。

内史调兵惟汉相,春潭通漕笑韦坚。岳云抛翠上吟鞭。
内史:官名。调兵:调遣军队。惟:只有。汉相:指汉朝的宰相。春潭:地名,指春天的湖泊。通漕:谓开通漕运河道。笑韦坚:韦坚是唐朝时的一位宰相,此处用来形容内史调兵时的轻松愉快的心情。岳云:指岳飞,南宋时期的将领。抛翠:指抛掷翠色的羽毛。上吟鞭:指骑马上行时吟诗。 《浣溪沙·送王子勉都运关中》译文及注释详情»

注释

蓟北:蓟县的北部地区。蓟县位于天津市北部,与北京市和河北省相邻。秦朝时设立了无终县,隋朝改为渔阳县,明朝并入蓟州,1913年改为蓟县。

分携:离别的意思。

离筵:送别时举行的宴席。

一尊:一杯酒的意思。

留连:也可以写作“流连”。指舍不得离开,留恋。

内史:官职的名称。

通漕:指开通漕运河道,用于运输货物。

吟鞭:指诗人手中的马鞭。常用来形容行吟的诗人。 《浣溪沙·送王子勉都运关中》注释详情»

元代诗人王恽的照片
王恽

王恽(1227—1304年7月23日),字仲谋,号秋涧,出生于卫州路汲县(今河南卫辉市)。他是元朝著名学者、诗人兼政治家。王恽一生都在仕宦之中,他以刚直不阿、清贫守职、好学善文而闻名,成为元世祖忽必烈、元裕宗真金和元成宗皇帝铁穆耳三代著名谏臣。

王恽的书法遒婉,与东鲁王博文、渤海王旭齐名。他的书法作品被称为秋涧体,具有独特的风格和韵味。此外,王恽还是一位散曲创作家,他创作了许多小令,至今仍有41首流传下来。

王恽于大德八年六月二十日在汲县去世,享年七十八岁。他的去世是学术界和文化界的一大损失,但他的思想和作品仍然影响着后世。他的著作《秋涧先生全集》是他一生的心血之作,收录了他的诗文和学术著作,被后人广泛传颂和研究。

猜您喜欢

陪侍郎叔游洞庭醉后三首

唐代 李白

今日竹林宴,我家贤侍郎。
三杯容小阮,醉后发清狂。船上齐桡乐,湖心泛月归。
白鸥闲不去,争拂酒筵飞。刬却君山好,平铺湘水流。
巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。

婕妤怨

唐代 皇甫冉

花枝出建章,凤管发昭阳。
借问承恩者,双蛾几许长。

同温丹徒登万岁楼(一作刘长卿诗

唐代 皇甫冉

高楼独立思依依,极浦遥山合翠微。江客不堪频北顾,
塞鸿何事复南飞。丹阳古渡寒烟积,瓜步空洲远树稀。
闻道王师犹转战,谁能谈笑解重围。