译文:
说是梨花又不是。道是杏花也不是。花瓣白白又红红,风韵独特有情趣。曾记得。曾记得。武陵渔人被陶醉。
注释:
道是梨花不是:说它是梨花它又不是梨花,梨花是白色的,所以看到白色的桃花这样说。道,说。
白白:这里指白色的桃花。
红红:这里指红色的桃花。
东风:春风。
武陵(líng):郡名,郡治在今湖南省常德县境。陶渊明《桃花源记》曾写到武陵渔者发现世外桃源的事,这里“武陵”也有世外桃源的意思。
《如梦令·道是梨花不是》译文及注释详情»
南宋时期,唐仲友担任台州刺史,他对严蕊的才艺非常赏识。一天,唐仲友举办了一场盛大的宴会,赏玩着盛开的桃花。他突然想测试一下严蕊的才华,便命令她即席赋词。严蕊接受了挑战,开始思考如何表达自己对桃花的感受。
严蕊闭上眼睛,回忆起桃花的美丽景象。她想象自己置身于一个梦境之中,周围是一片粉红色的海洋,桃花簇拥着她,仿佛在向她诉说着柔情蜜意。她感受到了桃花的温柔和娇媚,这种感觉如同梦境一般美好而虚幻。
严蕊开始动笔,她用优美的文字描绘出了自己的梦境。她将桃花比作春天的使者,用细腻的笔触描绘出了桃花的娇艳和柔美。她用诗意的语言表达了自己对桃花的喜爱和赞美,同时也表达了自己对唐仲友的感激之情。
这首《如梦令》成为了严蕊的代表作品,也成为了南宋时期的经典之作。它以其独特的意境和优美的词句,深深地打动了人们的心灵。这首词表达了严蕊对桃花的热爱和对唐仲友的感激之情,同时也展现了她才华横溢的一面。
这次即席赋词的经历,让严蕊的才华得到了更多人的认可和赞赏。她的名声传遍了南宋的文坛,成为了当时文学界的一颗新星。唐仲友也因为发现了严蕊的才华而倍感欣慰,他对严蕊更加器重,给予了她更多的机会和支持。
这段创作背景展示了严蕊在南宋时期的崛起之路。她凭借自己的才华和努力,成功地赢得了唐仲友的赏识和支持。这次即席赋词的经历成为了她事业的转折点,她的名声开始迅速传播,为她未来的文学创作奠定了坚实的基础。
《如梦令·道是梨花不是》创作背景详情»
白桃花是桃花的一种,它的花色既有梨花的白,又有杏花的红。词人通过使用比喻的手法,将这种花的特点生动地描绘出来。词中的“白白与红红”一句,用简练的叠字表达了花朵的繁花似锦、红白交错的美丽景致。而“别是东风情味”一句,则从另一个角度赞美了这种花的独特风韵,超越了其他春天的花朵。最后,词人以“曾记。曾记。人在武陵微醉。”结尾,虽未直接点出花名,但通过引起读者的记忆和暗示,将花的名字推测为桃花。整首词以桃花源为结尾,给人留下深长的印象。这首词可能还有着女词人身份的隐喻,或者是表达了对桃花源这种凌越世俗的美好向往。总的来说,这首词通过细腻的描写和巧妙的比喻,展现了红白桃花的美丽和独特之处。 《如梦令·道是梨花不是》赏析详情»
严蕊(生卒年不详),原姓周,字幼芳,是南宋中叶的女词人。她出身低微,但自小就热衷于学习音乐、礼仪、诗书等方面的知识。然而,由于家境贫寒,严蕊被迫成为台州的营妓,并改名为严蕊。
尽管身份低微,严蕊却展现出了非凡的才华。她擅长演奏琴、下棋、歌舞、丝竹乐器以及书画等多种艺术形式。她的学识渊博,通晓古今,诗词作品意境清新,因此在四方闻名,许多人不远千里慕名而来拜访她。
然而,关于严蕊的出生和死亡年份目前没有详细的记录。