译文:
白发垂到了肩膀一尺之长,已经在异乡过了三十五个端阳了。
小孩子见了很高兴又很惊讶,却问哪个方向是故乡?
注释:
鹤发:指白发。
尺:量词,旧时长度单位。
补充汉字译文:
白发垂到了肩膀一尺之长,已经在异乡过了三十五个端阳了。
小孩子见了很高兴又很惊讶,却问哪个方向是故乡?
注释:
鹤发(hè fà):指白发。
尺(chǐ):量词,旧时长度单位。
《同州端午》译文及注释详情»
这位作者的足迹遍布了晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地,展现了他对于山水的热爱。长期离开家乡,背井离乡,如今他终于回到了故乡,内心充满了激动和期待。这篇创作背景可以描绘他在离乡背井的岁月中所经历的种种困难和挑战,以及他对于家乡的思念和渴望。同时,也可以描述他在各地旅行中所见所闻,对于不同地方的山水风景的感受和体验。最后,可以展示他回到故乡后的心情,以及他对于未来的展望和期待。整篇创作背景可以通过描写作者的旅行经历和内心感受,展现他对于家乡的深情厚意和对于未来的希望。 《同州端午》创作背景详情»
《同州端午》这首诗以描绘一个白发老人的形象为开端,通过描述端午节的气氛,表达了作者长期离乡背井,而今返里归心似箭的思想感情。诗中,作者以简洁的语言勾勒出了一个白发苍苍的老人,他或许是作者的亲人,或者是作者自己在岁月中的投射。老人的形象给人一种沧桑和慈祥的感觉,他似乎是这个故乡的象征,承载着岁月的沉淀和乡愁的滋味。
接着,诗人将目光转向了小孩子,他们在端午节的氛围中欢快地玩耍。这些孩子们的喜悦和活力,与老人的沉静形成了鲜明的对比。他们渴望尽快回到自己的故乡,与亲人团聚,享受这个传统节日的欢乐。这种对家乡的思念和渴望,与老人的归心似箭形成了呼应,彰显了作者对家乡的深情厚意。
整首诗以简洁明了的语言展现了作者对家乡的眷恋之情。通过对老人和孩子的描写,诗人巧妙地表达了自己长期离乡背井的心情,以及回归故乡的渴望。诗中融入了端午节的元素,使得诗歌更具有传统文化的韵味。同时,诗人运用了对比的手法,通过老人和孩子的形象对比,突出了作者内心深处对家乡的思念之情。
总之,《同州端午》这首诗以简洁明了的语言,通过对老人和孩子的描写,表达了作者长期离乡背井,而今返里归心似箭的思想感情。诗中融入了端午节的元素,使得诗歌更具有传统文化的韵味。这首诗通过对比的手法,突出了作者内心深处对家乡的思念之情,展现了作者对家乡的眷恋之情。
《同州端午》鉴赏详情»
殷尧藩(780—855)是唐朝的一位诗人,出生在浙江嘉兴。他于唐元和九年(814年)中进士,之后历任永乐县令和福州从事。他曾随李翱一起担任潭州幕府的幕僚,并且在官场上有一定的政绩。殷尧藩与沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,他们也与白居易、李绅、刘禹锡等人有交往。他曾拜访韦应物,两人成为莫逆之交。殷尧藩的足迹遍布晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。他热爱山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”他的诗集一卷被收录在《新唐书艺文志》中,并传世至今。据不完全统计,殷尧藩共有诗作约100余首,其中包含了他对生活、自然和人情的感悟。关于殷尧藩的死亡情况,目前没有详细的记载。