《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》原文赏析

  • ruǎn
    láng
    guī
    ·
    xìng
    huā
    shū
    xiāng
  • [
    qīng
    dài
    ]
    tóng
    shì
    nán
  • xìng
    huā
    shū
    xiāng
    gāo
    lóu
    lián
    chuī
    yuǎn
    shān
    yìng
    shuǐ
    yáng
    chūn
    chóu
    cuì
    meí
  • fāng
    cǎo
    yún
    huái
    xián
    liú
    yīng
    zhī
    shàng
    céng
    zhī
    jūn
    cháng
    duàn
    shí

原文: 杏花疏雨洒香堤,高楼帘幕垂。远山映水夕阳低,春愁压翠眉。
芳草句,碧云辞,低徊闲自思。流莺枝上不曾啼,知君肠断时。


相关标签:婉约妇女春愁相思阮郎归

译文及注释

杏花疏雨洒香堤,高楼帘幕垂。
(杏花:指杏树的花朵;疏雨:细雨纷纷洒落;洒:散落;香堤:指香气弥漫的堤岸;高楼:指高楼大厦;帘幕:窗帘;垂:垂下。整句描述了杏花细雨洒落在香气弥漫的堤岸上,高楼的窗帘垂下。)

远山映水夕阳低,春愁压翠眉。
(远山:远处的山;映水:倒映在水中;夕阳:夕阳的光芒;低:下沉。整句描述了远山倒映在水中,夕阳的光芒下沉,春天的忧愁压得眉头紧皱。)

翠眉:即翠黛。古代女子用螺黛(一种青黑色矿物颜料)画眉,故称眉为“翠黛”。

芳草句,碧云辞,低徊闲自思。流莺枝上不曾啼,知君肠断时。
(芳草句:指芳草丛中的蝉鸣声;碧云辞:指蓝天中的云彩离去;低徊:低头徘徊;闲自思:心情闲散思考。整句描述了蝉鸣声在芳草丛中停止,蓝天中的云彩离去,人低头徘徊思考。流莺没有在枝上啼叫,知道你的心已经断了。) 《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》译文及注释详情»

注释

翠眉:即翠黛。古代女子用螺黛(一种青黑色矿物颜料)画眉,故称眉为“翠黛”。

注释:翠眉是指用螺黛这种青黑色矿物颜料来画眉毛的古代女子。螺黛是一种颜料,常用于化妆,特别是用于画眉毛。因此,眉毛也被称为“翠黛”。这种化妆方式在古代非常流行,被视为一种美丽的标志。 《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》注释详情»

赏析

这篇赏析是针对一首词进行的,词的主题是暮春季节和深闺思远的心情。赏析的第一部分是对词的上片进行描述,上片以景物来衬托情感。词中描写了杏花飘落的景象,将其比喻为疏雨洒在湖边的长堤上,散发着芳香。这一描写既展示了自然景物的美丽,又通过景物的描绘暗示了人物的思想、神态和感情。

赏析的下片则以联想古诗词的意境来写思妇的春愁。整个词含蓄蕴藉,清新婉约。通过联想古诗词的意境,词中表达了思妇对春天的忧愁和思念之情。整首词通过细腻的描写和含蓄的表达,展示了作者对于暮春季节和深闺思远的心情的深刻理解和感悟。

总的来说,这首词通过景物的描写和联想古诗词的意境,将暮春季节和深闺思远的心情融合在一起,展示了作者对于这一主题的独特见解和感受。整篇赏析通过简洁明了的语言,对词的意境和情感进行了深入的分析和解读。 《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》赏析详情»

佟世南

佟世南,字梅岭,是清朝满洲人,出生于辽东地区。他在康熙年间担任临贺知县一职。佟世南擅长填词,尤其擅长创作小令,他的词作修辞婉丽,意境幽美,曲折含蓄,与纳兰性德的词风相近。他的代表作品有《东白堂词》、《鲊话》、《附耳书》等。关于佟世南的生平和死亡的具体信息暂时无法提供。

猜您喜欢

生查子·秋社

宋代 吴文英

当楼月半奁,曾买菱花处。愁影背阑干,素发残风露。
神前鸡酒盟,歌断秋香户。泥落画梁空,梦想青春语。

蚕妇吟

宋代 谢枋得

子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀。
不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。

秋闺思二首

唐代 张仲素

碧窗斜月蔼深晖,愁听寒螀泪湿衣。
梦里分明见关塞,不知何路向金微。秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。
欲寄征衣问消息,居延城外又移军。