《登玄都阁》原文赏析

  • dēng
    xuán
  • [
    táng
    dài
    ]
    zhū
    qìng
  • qíng
    shàng
    kàn
    shù
    yīn
    yáo
    yìng
    gōu
    hán
  • háo
    jiā
    jiù
    zhái
    rén
    zhù
    kōng
    jiàn
    zhū
    mén
    suǒ
    dān

原文: 野色晴宜上阁看,树阴遥映御沟寒。
豪家旧宅无人住,空见朱门锁牡丹。


相关标签:写景抒情

译文及注释

译文:因为原野的景色秀丽,所以我登上玄都阁欣赏。从远处可以看到树荫映出皇宫河道的凄冷景象。富贵人家的旧宅早已无人居住,只能看到红色的大门挡住了娇艳的牡丹。

注释:玄都阁:即玄都观,位于长安城内。
野色:原野的景色。
御沟:流经皇宫的河道。
寒:凄冷。
豪家:家境富裕的人家。
空见:只能看到。
锁:挡住,遮住。 《登玄都阁》译文及注释详情»

唐代诗人朱庆馀的照片
朱庆馀

朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。他是越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)中进士,后来官至秘书省校书郎。他的诗作被收录在《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六以及《全唐诗》中,共有两卷。

朱庆馀曾经创作了一首名为《闺意献张水部》的诗作,作为参加进士考试的“通榜”,以增加中进士的机会。据说张籍读后非常赞赏,回答他的诗作说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”这使得朱庆馀的声名大为扬名。关于朱庆馀的出生和死亡年份,目前没有详细的记录。

猜您喜欢

塞下曲

唐代 朱庆馀

万里去长征,连年惯野营。入群来择马,抛伴去擒生。
箭撚雕翎阔,弓盘鹊角轻。问看行近远,西过受降城。

湖州韩使君置宴(一作陪韩中丞宴

唐代 朱庆馀

老大成名仍足病,纵听丝竹也无欢。
高情太守容闲坐,借与青山尽日看。

上张水部

唐代 朱庆馀

出入门阑久,儿童亦有情。不忘将姓字,常说向公卿。
每许连床坐,仍容并马行。恩深转无语,怀抱甚分明。