深院无人帘幕垂,玉英翠羽灿芳枝。
玉英句:大意谓白色的花似玉,青绿的叶似翠鸟之羽灿烂挂树枝。
世间颜色难相似,淡月初残未坠时。
冰玉风姿照座骞(qiān),炎方相遇且相宽。
冰玉:比喻清润;风姿:风度仪态。炎方:炎热的南方。
纻(zhù)衣缟(gǎo)带平生志,正念幽人尚素冠。
幽人:幽居之人,隐士。素冠:《诗·桧风》篇名。
阻涉鲸波寇盗森,中原回首涕沾襟。
清愁万斛(hú)无消处,赖有幽花慰客心。
万斛:形容量之极多。斛:量器名,古代以十斗为一斛,南宋末年改为五斗。幽花:幽雅的花。幽:僻静。
《渡海至琼管天宁寺咏阇提花三首》译文及注释详情»
诗题:《咏阇提花》
地点:天宁寺,位于琼山府城北一里西厢,建于宋代,后经多次修建和改名,明永乐年间知府王修扁门为“海南第一禅林”。
阇提:印度语,音译,也作“阇梨”,梵语,意为僧徒之师。
咏阇提花:赞美寺院僧徒所栽的花木。
冰玉风姿:用冰玉来比喻清润,风姿指风度仪态。
炎方:指炎热的南方。
纻衣缟带:纻衣和缟带后来用来指深厚的情谊。
“正念”句:指幽居之人,隐士。素冠是《诗·桧风》篇的名字。
万斛:形容量之极多,斛是古代的量器名,以十斗为一斛,南宋末年改为五斗。
幽花:指幽雅的花,幽表示僻静。
《渡海至琼管天宁寺咏阇提花三首》注释详情»
李纲是唐代著名的文学家和政治家,因为某种原因被贬至琼州。在琼州的日子里,他游览了琼山府城的天宁寺。这座寺庙位于山脚下,四周环绕着美丽的花园和花海。李纲在这里感受到了大自然的美丽和宁静,也找到了一种抒发情感的方式。
在天宁寺,李纲看到了各种各样的花朵,它们在阳光下绽放着绚丽的色彩。他被花朵的美丽所吸引,开始咏史抒情。他用诗歌表达了自己内心的感受,将自己的情感与花朵相结合,形成了一种独特的艺术表达方式。
除了咏花抒情,李纲还在天宁寺寻找知音。他希望能够找到一个能够理解自己的人,与之交流心灵的伙伴。他诉说着自己的衷情,希望能够得到一些安慰和支持。
然而,李纲在琼州的日子并不尽如人意。他望着北方的中原,泪水不禁沾湿了衣襟。他对自己的命运感到无奈,但他并没有放弃。相反,他依靠花朵来消愁。他发现,花朵的美丽和生命力给了他一种希望和力量,让他能够坚持下去。
在琼州的天宁寺,李纲经历了一段充满情感和思考的时光。他通过咏花抒情和寻找知音,表达了自己内心的情感和思想。尽管他面临着困境和无奈,但他依靠花朵的力量,坚持着自己的信念。这段经历也成为了他创作的背景,激发了他更多的文学创作灵感。
《渡海至琼管天宁寺咏阇提花三首》创作背景详情»
李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲出生于1083年,具有出色的文学才华,擅长诗文和词曲创作。他的作品中不乏爱国主义的篇章,表达了对祖国的深情和对抗金的决心。尤其在咏史方面,李纲的作品形象鲜明生动,风格沉雄劲健。他的代表作有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》和《梁溪词》等。李纲是北宋末年和南宋初年的重要政治家和军事家,他积极参与抗金斗争,为保卫祖国的疆土和民族尊严做出了重要贡献。然而,李纲在1140年2月5日去世,结束了他辉煌的一生。他的去世给南宋政权和抗金斗争带来了巨大的损失,但他的精神和事迹将永远被后人铭记。
茂陵仙客,算真是、天与雄才宏略。猎取天骄驰卫霍,如使鹰鹯驱雀。鏖战皋兰,犁庭龙碛,饮至行勋爵。中华疆盛,坐令夷狄衰弱。
追想当日巡行,勒兵十万骑,横临边朔。亲总貔貅谈笑看,黠虏心惊胆落。寄语单于,两君相见,何苦逃沙漠。英风如在,卓然千古高著。