译文:
阵阵西风,吹过平原,带来了禾黍的芳香;溅溅流泉,泻入沟渠,打谷场上一片繁忙。
只有它——经过了一年辛勤耕耘的老牛,闲适地躺在山坡上,嚼着草,沐浴着金色的夕阳。
注释:
禾黍:指各种粮食作物,如稻、麦等。
鸣泉:发出淙淙鸣响的泉水。
窦:指水沟。
了:了却,完成。
啮(niè):同“嚼”,啃、咬。原作“齧”。
《禾熟》译文及注释详情»
孔平仲是一位经历过多次贬谪的作者,他曾经担任过地方官吏的职位。这些经历使他对农村有了深入的了解和熟悉,因此他能够真实而生动地描绘出农村的风光和景色。同时,他对官场的厌倦情绪也得到了宣泄和宽慰,因为他可以通过描写朴实的乡村风俗来抒发自己的情感。这种野朴的乡村风俗给予了他一种纯真和宁静的感觉,使他能够暂时摆脱官场的繁杂和压力。因此,孔平仲的创作背景既包含了他对农村的熟悉与了解,也包含了他对官场的厌倦情绪的宣泄和宽慰。 《禾熟》创作背景详情»
这首诗以清新自然的风格描绘了农村秋景,给人一种宁静和舒适的感觉。诗人通过描绘农田的丰收和稻谷的香气,展现了农村金秋的美景。诗中的“百里西风禾黍香”一句,生动地描绘了稻谷在西风吹拂下波翻浪涌的景象,给人一种香气袭人的感觉。诗人对这样的景色感到深深陶醉。
接着,诗人将目光转向泉水沟窦和打谷场,描绘了泉水的清越声和打谷场上的繁忙景象。这一部分的描写使整幅画面更加丰满,给人一种喜人的农村秋景的感觉。与此同时,诗人也提到了李文渊的《赋得四月清和雨乍晴》中的句子“熏风到处田禾好,为爱农歌驻马听”,两者在意境上有相似之处,可以相互参阅。
最后,诗人将目光转向坡前的老牛,描绘了它刚释放重负、横卧坡头啮草的情景。这一幅画面非常富有农村特色,传神地描绘了老牛的景致和风韵。通过对老牛的赞赏,诗人抒发了自己内心深处的郁闷之情。诗人将自己在官场生活中的劳苦与老牛的“耕耘之债”相比,表达了自己希望早日解脱的愿望。
总的来说,这首诗以清新自然的风格描绘了农村秋景,通过对农田丰收、泉水沟窦和老牛的描写,展现了农村的美景和诗人内心的感受。整首诗意境深沉,给人一种宁静和舒适的感觉。
《禾熟》赏析详情»
孔平仲,字毅父,是中国南宋时期的文学家和学者。他生于庆历四年(1044年),出生地为今峡江县罗田镇西江村。他在政和元年(1111年)因病去世,享年六十八岁。
孔平仲的文学成就主要体现在他的著作《清江三孔集》中。这部著作共有四十卷,其中平仲占据了21卷。《清江三孔集》是一部集合了孔平仲、孔文仲和孔文举三位孔氏家族成员的文集,是南宋时期文学的重要代表之一。
除了在文学方面的成就,孔平仲也是一位学者。他对儒家经典的研究颇有建树,尤其擅长《尚书》和《礼记》的解读和注释。他的学术成就使他在当时的学术界享有很高的声誉。
总结起来,孔平仲是中国南宋时期的一位文学家和学者。他生于1044年,出生地为今峡江县罗田镇西江村。他在1111年因病去世,享年六十八岁。他的著作《清江三孔集》占据了其中的21卷,展示了他在文学方面的才华。此外,他还是一位在儒家经典研究方面有建树的学者。