《车遥遥篇》原文赏析

  • chē
    yáo
    yáo
    piān
  • [
    weì
    jìn
    ]
    xuán
  • chē
    yáo
    yáo
    yáng
    yáng
    zhuī
    jūn
    wàng
  • jūn
    ān
    yóu
    西
    qín
    yuàn
    weí
    yǐng
    suí
    jūn
    shēn
  • jūn
    zài
    yīn
    yǐng
    jiàn
    jūn
    guāng
    qiè
    suǒ
    yuàn

原文: 车遥遥兮马洋洋,追思君兮不可忘。
君安游兮西入秦,愿为影兮随君身。
君在阴兮影不见,君依光兮妾所愿。


相关标签:爱情相思

译文及注释

译文:
车马遥遥行远去到何方,追念你的行踪啊不能把你遗忘。
你游历到哪里呢?是否西入秦地,我愿像影子跟随在你身旁。
你在暗处时影子无法随身,希望你永远依傍着光亮。

注释:
遥遥:言远去。
洋洋:同“扬扬”,通假字,得意的样子。
安:怎么,代词。
阴:暗处。
光:明处。 《车遥遥篇》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景描述了诗人傅玄的才华和他创作这首闺情诗的动机。根据清人陈沆的《诗比兴笺》的考证,傅玄被认为是一位擅长表达儿女之情的诗人。这首诗是他在感受到女子的深情之后,以一位妇人的口气创作的。这个背景揭示了傅玄对于女子情感的敏感和他对于闺情的理解。 《车遥遥篇》创作背景详情»

鉴赏

来看,是指夫君的安全和快乐,但从上下文来看,更多的是指夫君的旅行和追求事业的艰辛。女主人公深知夫君的离去是为了更好的前程,但她也无法掩饰自己的思念之情。她用“追思君兮不可忘”来表达自己对夫君的深深思念,同时也表达了自己对夫君前程的祝福和期待。

接下来的几句“徒有著于心,而形于外”的描述,更加凸显了女主人公内心的痛苦和无奈。她明白自己无法阻止夫君的离去,只能将思念深深埋在心底,却无法掩饰出来。这种内心的矛盾和无奈,使得女主人公的情感更加真实和动人。

最后一句“车遥遥兮马洋洋,思君如流水”则是对整首诗的总结和呼应。车马离去的景象再次出现,女主人公的思念之情也如同流水一般,无法停止。这句话通过对景物的描写,将女主人公的思念之情与自然景观相结合,使得整首诗更加富有意境和情感。

总的来说,这首诗通过对女主人公内心独白的描写,表达了离别的痛苦和思念的情感。通过对景物的描写和情感的交融,使得诗中的情感更加真实和动人。整首诗以简洁的语言和深刻的意境,展现了离别的凄凉和思念的深沉,给人留下了深刻的印象。 《车遥遥篇》鉴赏详情»

魏晋诗人傅玄的照片
傅玄

傅玄出生于217年,他是北地郡泥阳(今陕西铜川耀州区东南)人。他出身于官宦家庭,祖父傅燮是东汉汉阳太守,父亲傅干是魏扶风太守。

傅玄是西晋初年的文学家和思想家。他以才华横溢和博学多才而闻名于当时。他的文学作品涉及诗、赋、文、论等多个领域,尤以其散文和辞章为人称道。他的作品风格独特,充满哲理和思想深度,对后世文学产生了重要影响。

傅玄的思想主要受到道家和儒家的影响,他提倡“道教儒术合一”的思想,主张通过修身齐家治国平天下来实现社会和谐。他强调个人修养和道德修养的重要性,认为只有通过自我完善和道德修养,才能达到社会的和谐与稳定。

傅玄在文学和思想领域的成就使他成为当时的知名人物,备受赞誉。然而,关于傅玄的具体生平和死亡年份目前尚无确切的记载。

猜您喜欢

青青河边草篇

魏晋 傅玄

青青河边草,悠悠万里道。
划生在春时,远道还有期。
春至草不生,期尽欢无声。
感物怀思心,梦想发中情。
梦君如鸳鸯,比翼云间翔。
既觉寂无见,旷如参与商。
梦君结同心,比翼游北林。
既觉寂无见,旷如商与参。
河洛自用固,不如中岳安。
回流不及返,浮云往自还。
悲风动思心,悠悠谁知者。
悬景无停居,忽如驰驷马。
倾耳怀音响,转目泪双堕。
生存无会期,要君黄泉下。

众星诗

魏晋 傅玄

东方大明星,光景照千里。
少年舍家游,思心昼夜起。

晋宗庙歌十一首 其五 颍川府君

魏晋 傅玄

于邈先后,实司于天。
显矣皇祖,帝祉肇臻。
本支克昌,资始开元。
惠我无疆,享祀永年。