译文及注释:
译文:
中年以后,他心中有着浓厚的佛教信仰,直到晚年才在终南山边陲安家。当他兴致浓厚时,经常独自一人去游玩,享受自我欣赏和陶醉的快乐。偶尔他会走到水的尽头去寻找源头,或者坐着观赏上升的云雾变幻。有时他在林间偶遇一些乡村老人,与他们谈笑聊天,常常忘记回家。
注释:
中岁:中年。
好(hào):喜好。
道:这里指佛教。
家:安家。
南山:即终南山。
陲(chuí):边缘,旁边,边境。
南山陲:指辋川别墅所在地,意思是终南山脚下。
胜事:美好的事。
值:遇到。
叟(sǒu):老翁。
无还期:没有回还的准确时间。