咏二疏的译文及注释

译文及注释
译文:
天地四时自运转,完成功业当归还。
天地四时:指大自然的运行规律。
自运转:自然运行。
完成功业当归还:成功的事业应当归还。
请问东周未世后,几人能把其意传?
请问东周末期以后,有几人能够传承他们的意志?
放眼汉代朝廷内,二疏举止可称赞。
放眼汉代朝廷内:回顾汉代朝廷内部。
二疏举止可称赞:疏广和疏受的举止可称赞。
欢快高歌返故乡,告别太子长辞官。
欢快高歌:形容欢乐的心情。
告别太子长辞官:辞去太子的职位。
皇朝官吏皆出送,华贵轻车填路问。
皇朝官吏皆出送:皇朝的官员都出来送行。
华贵轻车填路问:富贵的轻车填满了道路。
悲叹之情为送别,荣华富贵岂足恋!
悲叹之情为送别:因为送别而感到悲伤。
荣华富贵岂足恋:荣华富贵并不值得留恋。
德操高尚感行人,贤哉之誉岂一般!
德操高尚感行人:品德高尚的人给人以深刻的印象。
贤哉之誉岂一般:他们的美誉是非同一般的。
乡里安逸相聚欢,经营之事不简单。
乡里安逸相聚欢:在乡里安逸地相聚欢乐。
经营之事不简单:他们的事业并不简单。
邀来故老促席坐,饮酒共将往事谈。
邀来故老促席坐:邀请老人们坐下来。
饮酒共将往事谈:一起喝酒谈论过去的事情。
儿女关心遗产事,疏广晓谕出清言。
儿女关心遗产事:子女们关心遗产的事情。
疏广晓谕出清言:疏广明确告诉他们要清楚地表达。
纵情享乐度余年,死后之事不挂牵。
纵情享乐度余年:尽情地享受剩下的岁月。
死后之事不挂牵:对死后的事情不再担忧。
谁说二疏已亡去?日久其德更粲然。
谁说二疏已亡去:谁说疏广和疏受已经消失了?
日久其德更粲然:随着时间的推移,他们的德行更加光辉。


诗文: 大象转四时,功成者自去。
借问衰周来,几人得其趣?
游目汉廷中,二疏复此举。
高啸返旧居,长揖储君傅。
饯送倾皇朝,华轩盈道路。
离别情所悲,余荣何足顾!
事胜感行人,贤哉岂常誉!
厌厌阎里欢,所营非近务。
促席延故老,挥觞道平素。
间金终寄心,清言晓未悟。
放意乐余年,遑恤身后虑!
谁云其人亡,久而道弥著。


相关标签:写人赞美隐居自由