春不雨的注释

注释
石竹:多年生草本植物,叶子对生似小竹,开红白或杂色小花,供观赏。【注:石竹是一种常见的观赏植物,其叶子形状类似小竹,花朵颜色多样,可以是红色、白色或杂色。】

游丝:春天在空中飘动的由蜘蛛等所吐的细丝。俗称“天丝。”【注:游丝是春天蜘蛛等动物吐出的细丝,在空中飘动。人们俗称它为“天丝”。】

罥(juàn):挂。【注:罥的意思是挂。】

乳燕:雏燕。一说正在哺育雏燕的母燕。【注:乳燕指的是雏燕,也有一种说法是指正在哺育雏燕的母燕。】

“杖藜”句:时常拄着藜杖来农家闲话。【注:“杖藜”句是指经常拄着藜杖来农家闲话。藜杖是农民常用的一种工具,用来支撑身体或者敲打地面。】

龟坼:田地干裂。滋:长。【注:龟坼指田地因为干旱而出现裂缝。滋指植物生长。】

穷巷:陋巷。【注:穷巷指的是狭窄而贫穷的巷子。】

“去年”句:去年天气阴晴适宜,风调雨顺。旸(yáng):日出,晴。愆(qiān):差错。【注:“去年”句指的是去年的天气情况非常好,阴晴适宜,风调雨顺。旸指日出,晴天。愆指差错。】

三农:指平地、山地、泽地的农民。一说指春、夏、秋三个农时。晏食:安食。无旱无涝,故安。【注:三农指的是平地、山地、泽地的农民。也有一种说法是指春、夏、秋三个农时。晏食指的是安心吃饭。因为没有旱灾和涝灾,所以安心。】

土亢:土地干燥坚硬。【注:土亢指土地干燥而坚硬。】

莩(fú):麻的种子。《尔雅·释草》:“莩,麻母。”郭璞注:“苴麻盛子者。”《诗经·豳风·七月》:“九月叔苴。”藜:一种草,嫩叶可食。【注:莩指的是麻的种子。《尔雅·释草》中解释为“莩,麻的母株。”郭璞的注解是“苴麻盛子者。”《诗经·豳风·七月》中有“九月叔苴”的句子。藜是一种草,它的嫩叶可以食用。】

荆、益:荆州和益州。在今西湖、四川一带。方用兵:正在打仗。【注:荆州和益州是古代地名,分别位于今天的西湖和四川地区。方用兵指的是正在进行战争。】


诗文: 西亭石竹新作芽,游丝已罥樱桃花。
鸣鸠乳燕春欲晚,杖藜时复话田家。
田家父老向我说,“谷雨久过三月节。
春田龟坼苗不滋,犹赖立春三日雪。”
我闻此语重叹息,瘠土年年事耕织。
暮闻穷巷叱牛归,晓见公家催赋入。
去年旸雨幸无愆,稍稍三农获晏食。
春来谷赋复伤农,不见饥鸟啄余粒。
即今土亢不可耕,布谷飞飞朝暮鸣。
舂莩作饭藜作羹,吁嗟荆益方用兵。


相关标签:春天同情农民