《饮马长城窟行》原文赏析

  • yǐn
    cháng
    chéng
    xíng
  • [
    weì
    jìn
    ]
    chén
    lín
  • yǐn
    cháng
    chéng
    shuǐ
    hán
    shāng
  • wǎng
    weì
    cháng
    chéng
    shèn
    liú
    tài
    yuán
  • guān
    zuò
    yǒu
    chéng
    zhù
    xié
    shēng
  • nán
    ér
    níng
    dāng
    dǒu
    néng
    zhù
    cháng
    chéng
  • cháng
    chéng
    lián
    lián
    lián
    lián
    sān
    qiān
  • biān
    chéng
    duō
    jiàn
    shào
    neì
    shè
    duō
    guǎ
  • zuò
    shū
    neì
    shè
    biàn
    便
    jià
    liú
    zhù
  • shàn
    shì
    xīn
    zhāng
    shí
    shí
    niàn
  • bào
    shū
    wǎng
    biān
    jūn
    jīn
    chū
  • shēn
    zài
    huò
    nán
    zhōng
    weí
    liú
    jiā
  • shēng
    nán
    shèn
    shēng
    yòng
  • jūn
    jiàn
    cháng
    chéng
    xià
    rén
    hái
    xiāng
    chēng
    zhǔ
  • jié
    xíng
    shì
    jūn
    qiè
    qiè
    xīn
    guān
  • míng
    zhī
    biān
    jiàn
    qiè
    néng
    jiǔ
    quán

原文: 饮马长城窟,水寒伤马骨。
往谓长城吏,慎莫稽留太原卒!
官作自有程,举筑谐汝声!
男儿宁当格斗死,何能怫郁筑长城。
长城何连连,连连三千里。
边城多健少,内舍多寡妇。
作书与内舍,便嫁莫留住。
善事新姑嫜,时时念我故夫子!
报书往边地,君今出语一何鄙?
身在祸难中,何为稽留他家子?
生男慎莫举,生女哺用脯。
君独不见长城下,死人骸骨相撑拄。
结发行事君,慊慊心意关。
明知边地苦,贱妾何能久自全?


相关标签:边塞爱情

译文及注释

放马饮水长城窟,泉水寒冷伤马骨。
找到长城的官吏对他说,“千万别再留滞太原的劳役卒!”
(当官的说:)“官家的工程有期限,快打夯土齐声喊!”
(太原差役说:)“男儿自当格斗死,怎能抑郁造长城?”
长城绵绵无边际,绵延不断三千里。
边城无数服役的青壮年,家乡无数的妻子孤独居。
捎书带信与妻子:“快快重嫁不要等!
嫁后好好伺侯新公婆,时时记住不要忘了我这个旧男人。”
妻子回书到边地,(妻子信中质问:)“你如今说话怎么这么难听?”
(太原差役信中说:)“身陷祸难回不去,为什么还留住人家女儿不放呢?
生下男孩千万不要养,生下女孩用肉来哺。
你难道没有看见长城下,死人的骸骨相交叉?”
(妻子信中说:)“嫁你就该随着你,想来不够牵记你。
明明知道边地苦,我怎能长久活着求自保?”

注释:
饮马长城窟行:放马饮水长城侧的泉眼。窟,泉眼。
郦道元《水经注》说“我到了长城,下面有泉眼,可以给马饮水。”
慎莫:恳请语气,千万不要。
稽留:滞留,阻留,指延长服役期限。
太原:秦郡名,约在今山西省中部地区。这句是劳役卒们对长城官吏说的话。
官作:官府的工程,指筑城任务而言。程:期限。
筑:夯类等筑土工具。谐汝声:喊齐你们打夯的号子。这是长城官吏不耐烦地回答太原卒们的话。
宁当:宁愿,情愿。格斗:搏斗。
怫郁:烦闷,憋着气。
连连:形容长而连绵不断的样子。
健少:健壮的年轻人。
内舍:指戍卒的家中。寡妇:指劳役卒们的妻子,古时凡独居守候丈夫的妇人皆可称为寡妇。
事:侍奉。姑嫜:婆婆和公公。
故夫子:旧日的丈夫 《饮马长城窟行》译文及注释详情»

魏晋诗人陈琳的照片
陈琳

陈琳(?-217年),字孔璋,广陵射阳人,是东汉末年著名的文学家,也是“建安七子”之一。关于他的出生年份没有确切的考证,但知道他在“建安七子”中比较年长,大约与孔融年龄相当。

在汉灵帝末年,陈琳担任大将军何进的主簿。当时何进因为要诛杀宦官,召集四方边将入京城洛阳,陈琳曾经劝阻,但是何进没有采纳他的建议,最终导致事败并被杀害。

后来,董卓肆意妄为,洛阳陷入混乱,陈琳逃到冀州避难,并加入了袁绍的幕府。然而,袁绍失败后,陈琳被曹军俘获。曹操欣赏他的才华,没有追究他的过去,而是任命他为司空军师祭酒,并与阮瑀一起负责管理记室。后来,他又被调到丞相门下担任督职。

建安二十二年(217年),陈琳与刘桢、应玚、徐干等人同时染上了疫病而去世。

陈琳的著作据《隋书·经籍志》记载,原本有一部10卷的集子,但已经失传。明代的张溥辑有一本《陈记室集》,收录在《汉魏六朝百三家集》中。

猜您喜欢

春江花月夜

唐代 张若虚

春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似。(只相似 一作:望相似)
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。(落月 一作:落花)

春夜喜雨

唐代 杜甫

好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。

钱塘湖春行

唐代 白居易

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。