白池(bái chí):盐湖名。在今盐池县北,即今内蒙古鄂托克旗之北大池。古盐州(yán zhōu):南北朝至西夏州名。 豁(huò):开阔的样子。眸(móu):眼中瞳仁,泛指眼睛。
河朔(hé shuò):地区名,泛指黄河以北。迥(jiǒng):远。泾原(jīng yuán):唐方镇名。治泾州(今甘肃泾川北)。旌节(jīng jié):古代指使者所持的节,以为凭信。亦借指节度使;军权。这里是作者自称。隔年留:意为自己在这里又多呆了一个年头。
辕门(yuán mén):军营的大门。菊酒(jú jiǔ):即菊花酒。重阳佳节,有饮菊花酒的传统习俗。雁塞(yàn sāi):泛指北方边塞。惬(qiè):满足,畅快。
诸将至今多卫霍(wèi huò),伫看露布上龙楼。 卫霍:西汉名将卫青和霍去病皆以武功著称,后世并称“卫霍”。伫看:行将看到。露布:不缄封的文书。亦谓公布文书。龙楼:借指太子所居之宫,此指朝堂。
《九日登花马池城》译文及注释详情»
这首诗选自《嘉靖宁夏新志?》(《万历朔方新志》《乾隆宁夏府志》《乾隆银川小志》《嘉庆灵州志迹》《光绪花马池志迹》《民国朔方道志》均收录此诗)。这首诗的作者在九月九日重阳节这一天登上花马池城楼,一边喝着菊花酒,一边抒发着自己的感慨。
补充注释:
- 白池:盐湖名。位于今盐池县北,即今内蒙古鄂托克旗之北大池。
- 古盐州:南北朝至西夏州名。
- 豁望眸:《光绪花马池志迹》作“豁远眸”。 豁,开阔的样子。眸,眼中瞳人,泛指眼睛。
- 河朔:地区名,泛指黄河以北。
- 迥(jiǒng):远。
- 泾原:唐方镇名,治泾州(今甘肃泾川北)。
- 旌节:古代指使者所持的节,以为凭信。后借以泛指信符。亦借指节度使;军权。这里是作者自称。
- 隔年留:意为自己在这里又多呆了一个年头。
- 辕门:军营的大门。
- 菊酒:即菊花酒。重阳佳节,有饮菊花酒的传统习俗。
- 雁塞:泛指北方边塞。
- 惬(qiè):满足,畅快。
- 卫霍:西汉名将卫青和霍去病皆以武功著称,后世并称“卫霍”。
- 伫看:行将看到。
- 露布:不缄封的文书。亦谓公布文书。是一种写有文字并用以通报四方的帛制旗子,多用来传递军事捷报。古时战场上士兵快马加鞭,高举露布,一路传递捷报。可以说是古代报纸产生以前,时效性、公开性最强的传播媒介了。
- 龙楼:借指太子所居之宫,此指朝堂。
《九日登花马池城》注释详情»
王琼(公元1459—1532)是明朝的一位军事人物,他历事成化、弘治、正德和嘉靖四个皇帝。他的官职从工部主事六品一直升至户部、兵部和吏部尚书一品大员。
王琼一生做了三件被人称赞的大事。首先是治理漕河,他在漕运管理方面做出了重要贡献。漕运是明代重要的粮食运输系统,王琼通过改革和改进,提高了漕运的效率和稳定性,确保了粮食的供应。
其次,王琼平定了宸濠叛乱。宸濠叛乱是明代末年的一次重大叛乱,王琼奉命镇压叛乱,成功平定了叛乱势力,维护了朝廷的统治。
最后,王琼担任总制西北边防,有效地维护了明朝的边疆安全。他采取了一系列措施,加强了边防军队的组织和训练,加强了边境的防御体系,有效地抵御了外敌的入侵。
由于他在这三个方面的杰出表现,历史上将他与于谦、张居正一起称为明代三重臣。
关于王琼的出生和死亡的具体日期,文中没有提及,可能需要进一步查阅相关资料。