《减字木兰花·冬至》原文赏析

  • jiǎn
    lán
    huā
    ·
    dōng
    zhì
  • [
    sòng
    dài
    ]
    ruǎn
    yuè
  • xiǎo
    yún
    shū
    ruì
    hán
    yǐng
    chū
    huí
    cháng
    zhì
    luó
    xīn
    chéng
    gēng
    yǒu
    rén
    hòu
    chén
  • chuāng
    hán
    qiǎn
    jìn
    dào
    cháo
    lái
    tiān
    xiàn
    线
    bǐng
    zhú
    yóu
    jiǎn
    tóng
    zuó
    chóu

原文: 晓云舒瑞。寒影初回长日至。罗袜新成。更有何人继后尘。
绮窗寒浅。尽道朝来添一线。秉烛须游。已减铜壶昨夜筹。


相关标签:节日冬至习俗减字木兰花

译文及注释

译文:早晨云雾散去,在寒冷的阳光照耀下,周围事物长长的影子又映照在地上,从此以后,白天渐长。也望这日给长辈“拜冬”,进献履袜的习俗代代相传。
冬至以后,天气转暖,寒意少。影长渐短,量日影的红线也慢慢变短。从今天开始,夜间秉烛赏游时所携带的记时铜漏壶也将减少筹码。

注释:寒影初回:从冬至日起,太阳从南回归线北移,日影渐短,故称“初回”。
长日至:指白天开始渐长。
罗袜新成:冬至日晚辈要给长辈“拜冬”,进献履袜。称“履长之贺”。
添一线:添加量日影的线长。
秉烛:拿着点着的蜡烛(用来照明)。 《减字木兰花·冬至》译文及注释详情»

赏析

这篇赏析主要描述了冬至这一节气的特点和习俗。文章首先通过描写早晨云雾散去,阳光照耀下事物的影子映照在地上,来表现冬至这一天是一年中影子最长,白天最短的一天。接着介绍了冬至在中国传统阴阳观中的地位,冬至日白天最短,夜晚最长,标志着昼长夜短的物候变化特征。然后,文章提到了冬至的习俗,特别是长辈进履袜的传统,这既是节日祝福,又有实际的保暖作用。

下片则进一步描述了冬至日后天气的变化。文章用“绮意寒浅”来表达冬至后天气逐渐转暖,寒意减少的情景。同时,通过描述日影的变化,表现了冬至后白天渐长的喜悦。最后,作者用“秉烛须游,已减铜壶昨夜筹”来展示对白日渐长和冬日寒意渐去的欣喜之情。

整篇赏析语言平实而不平淡,通过形容词和字眼的运用,消减了寒冷的气氛,给人以温暖的感觉。此外,文章的语言典雅得体,表现手法娴熟老道,善于借用文章典故,充分展现了作者的语言技巧。 《减字木兰花·冬至》赏析详情»

宋代诗人阮阅的照片
阮阅

阮阅(约公元1126年前后在世)字闳休,自号散翁亦称松菊道人,舒城(今属安徽)人。生卒年均不详,约北宋末前后在世。他在宋神宗元丰八年(1085)中进士(榜名美成),曾担任钱塘幕官,并在户部郎官的职位上负责巢县的事务。后来,他被任命为郴州知州,任职期间是在宋徽宗宣和中。南宋建炎初(公元1127年),他被任命为中奉大夫并担任袁州知州。退休后,他定居宜春。刚开始定居时,他面临许多诉讼案件,于是他大书“依本分”三字,并将其印在四座城墙上。这一举动使得郡民们都遵守法律,不再有过多的诉讼案件,甚至有人称赞他的行为为“无讼堂”。然而,关于阮阅的出生和死亡年份目前仍然不详。

猜您喜欢

元日

宋代 成彦雄

戴星先捧祝尧觞,镜里堪惊两鬓霜。
好是灯前偷失笑,屠苏应不得先尝。

至节即事

元代 马臻

天街晓色瑞烟浓,名纸相传尽贺冬。
绣幕家家浑不卷,呼卢笑语自从容。

庚子送灶即事

近现代 鲁迅

只鸡胶牙糖,典衣供瓣香。
家中无长物,岂独少黄羊。