《同诸隐者夜登四明山》原文赏析

  • tóng
    zhū
    yǐn
    zhě
    dēng
    míng
    shān
  • [
    táng
    dài
    ]
    shī
    jiān
  • bàn
    xún
    yōu
    shàng
    míng
    shǒu
    pān
    sōng
    guì
    chù
    yún
    xíng
  • xiāng
    dào
    rén
    jìng
    chù
    xiāo
    chuī
    shēng

原文: 半夜寻幽上四明,手攀松桂触云行。
相呼已到无人境,何处玉箫吹一声。



译文及注释

译文:
为了寻找宁静的地方,我在半夜来到了四明山,
我用手攀住松树和桂花,触摸着云彩行走,
最终来到了一个无人的地方。
突然,从远处传来了悠扬的洞箫声,飘飘忽忽。

注释:
四明山:位于浙江省宁波市西南,是天台山的支脉。
寻幽:探访幽静隐蔽的地方。
攀:紧紧地抓住。
箫:一种乐器。 《同诸隐者夜登四明山》译文及注释详情»

赏析

这篇赏析主要是对一首诗的解读和分析。首句“半夜寻幽”和“上四明”给人一种神秘感和好奇心,让人想知道这些人为什么要在深夜登上四明山。如果读者了解“隐者”的含义,就会对这些隐者的特殊性格和兴趣产生浓厚的兴趣。隐者通常是有一定才能的知识分子,他们厌恶世俗和平庸,自视甚高,追求与常人不同的兴趣。这首诗描写的“诸隐者”就属于这类人。也许是突然产生的兴致,他们决定一起夜登四明山。前两句描写了登山的艰辛,手攀松桂枝,身与浮云齐,慢慢地到达了山顶。接下来的三、四句描写了深夜四明山万籁俱寂的情景。众人登上山顶,你呼我应,空山寂静,回声不绝。突然,从不知道哪里传来了玉箫的奏响,划破了夜空,众人屏住呼吸静静聆听,但随后又再无声息。这样的描写生动而有趣。由于是“夜登”且与“诸隐者”一同,所以这首诗反映了作者平静淡泊的心境和对山水的雅趣,没有其他意图。 《同诸隐者夜登四明山》赏析详情»

施肩吾

施肩吾,生于公元780年,死于公元861年。他是唐朝宪宗元和十五年(公元820年)的进士,出生在唐朝睦州分水县桐岘乡(贤德乡)。施肩吾的字是希圣,号为东斋,入道后自称栖真子。

施肩吾是杭州地区的第一位状元,他被杭州孔子文化纪念馆称为杭州地区的状元。他不仅是一位才华横溢的诗人,还是一位深受道学影响的学者。他的作品充满了哲理和思考,展现了他对人生和宇宙的思考和领悟。

除了在文学和学术领域的成就,施肩吾还是台湾历史上第一个民间开拓者。他在唐朝时期就已经开始在台湾进行开拓和居住,为后来的台湾发展做出了重要贡献。

施肩吾的一生充满了传奇和成就,他的诗歌和学术著作至今仍被人们传颂和研究。他的开拓精神和学术造诣对后世有着深远的影响。

猜您喜欢

效古词

唐代 施肩吾

姊妹无多兄弟少,举家钟爱年最小。
有时绕树山鹊飞,贪看不待画眉了。

冬日观早朝

唐代 施肩吾

紫烟捧日炉香动,万马千车踏新冻。
绣衣年少朝欲归,美人犹在青楼梦。

山石榴花

唐代 施肩吾

深色胭脂碎剪红,巧能攒合是天公。
莫言无物堪相比,妖艳西施春驿中。