译文:小女孩方才到六岁,区分不了灵巧愚拙。日暮时分在正堂前面,学着大人拜新月。
注释:幼女:指年纪非常小的女孩。
未知:不知道。
向夜:向,接近,将近。向夜,指日暮时分。
拜新月:古代习俗。
补充汉字译文及注释:
译文:小女孩方才到六岁,区分不了灵巧愚拙。日暮时分在正堂前面,学着大人拜新月。
注释:幼女:指年纪非常小的女孩。
未知:不知道。
向夜:向,接近,将近。向夜,指日暮时分。
拜新月:古代习俗。拜新月是指在月亮升起之时,向月亮行礼,表示敬意和祈福。
《幼女词》译文及注释详情»
可爱。她的天真和幼稚在诗中得到了生动的描绘。
诗中通过描述小女孩的年龄和智力来突出她的幼稚。她只有六岁,还不懂得什么是巧,什么是拙。这不仅表明她的幼小,还暗示了她常常因为幼稚而弄巧成拙的情况。这种幼稚的表现在七夕这一情景中得到了体现。小女孩在堂前拜月,仿佛是在乞巧,但她并不明白其中的含义。她的拜月形式上是成年人的样子,但内容却是幼稚的。这种冲突使得她的行为既滑稽又可笑。
诗中没有具体描写人物的往事和活动场景,但通过巧妙运用词语和暗示,读者可以想象出七夕的情景。这种含蓄的表达方式增加了诗的韵味和趣味。
整首诗通过对小女孩的描绘,展现了她的天真和幼稚。她的行为既可笑又可爱,给人留下了深刻的印象。这首诗以幽默的方式表达了作者对小女孩的喜爱和赞赏,使人不禁为她的天真和可爱而感到欢乐。
《幼女词》鉴赏详情»
施肩吾,生于公元780年,死于公元861年。他是唐朝宪宗元和十五年(公元820年)的进士,出生在唐朝睦州分水县桐岘乡(贤德乡)。施肩吾的字是希圣,号为东斋,入道后自称栖真子。
施肩吾是杭州地区的第一位状元,他被杭州孔子文化纪念馆称为杭州地区的状元。他不仅是一位才华横溢的诗人,还是一位深受道学影响的学者。他的作品充满了哲理和思考,展现了他对人生和宇宙的思考和领悟。
除了在文学和学术领域的成就,施肩吾还是台湾历史上第一个民间开拓者。他在唐朝时期就已经开始在台湾进行开拓和居住,为后来的台湾发展做出了重要贡献。
施肩吾的一生充满了传奇和成就,他的诗歌和学术著作至今仍被人们传颂和研究。他的开拓精神和学术造诣对后世有着深远的影响。