《牧竖》原文赏析

  • shù
  • [
    táng
    dài
    ]
    cuī
    dào
    róng
  • shù
    chí
    suō
    féng
    rén
    ào
    rán
  • niú
    chuī
    duǎn
    gēng
    què
    bàng
    tián

原文: 牧竖持蓑笠,逢人气傲然。
卧牛吹短笛,耕却傍溪田。


相关标签:儿童

译文及注释

译文:牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气。
放牧时卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍。

注释:
牧竖:牧童
持:穿戴
傲然:神气的样子

补充汉字译文及注释:
蓑衣(suō yī):一种用苇叶编织的雨衣,用于防雨。
斗笠(dǒu lì):一种帽子,用于遮阳或防雨。
卧(wò):躺在。
短笛(duǎn dí):一种短小的管乐器,用于吹奏。
溪边(xī biān):河流或小河的边缘。
田头(tián tóu):田地的一端或一侧。 《牧竖》译文及注释详情»

金朝诗人崔道融的照片
崔道融

崔道融(880年前—907年)是唐代的一位诗人,自号东瓯散人。他出生在荆州江陵(今湖北江陵县),早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。乾宁二年(895年)前后,他担任永嘉(今浙江省温州市)县令的职务。后来,他入朝为右补阙,但不久因避战乱而逃到闽。僖宗乾符二年(875年),他在永嘉山斋集了500首诗,编成了《申唐诗》3卷。此外,他还有《东浮集》9卷,这可能是他入闽后所作的诗集。他与司空图、方干是诗友关系。《全唐诗》中收录了他近八十首诗。据推测,崔道融在907年去世。

猜您喜欢

牧童词

唐代 李涉

朝牧牛,牧牛下江曲。
夜牧牛,牧牛度村谷。
荷蓑出林春雨细,芦管卧吹莎草绿。
乱插蓬蒿箭满腰,不怕猛虎欺黄犊。

拟挽歌辞三首

魏晋 陶渊明

有生必有死,早终非命促。
昨暮同为人,今旦在鬼录。
魂气散何之,枯形寄空木。
娇儿索父啼,良友抚我哭。
得失不复知,是非安能觉!
千秋万岁后,谁知荣与辱?
但恨在世时,饮酒不得足。在昔无酒饮,今但湛空觞。
春醪生浮蚁,何时更能尝!
肴案盈我前,亲旧哭我旁。
欲语口无音,欲视眼无光。
昔在高堂寝,今宿荒草乡;
一朝出门去,归来夜未央。荒草何茫茫,白杨亦萧萧。
严霜九月中,送我出远郊。
四面无人居,高坟正嶣峣。
马为仰天鸣,风为自萧条。
幽室一已闭,千年不复朝。
千年不复朝,贤达无奈何。
向来相送人,各自还其家。
亲戚或余悲,他人亦已歌。
死去何所道,托体同山阿。

咏二疏

魏晋 陶渊明

大象转四时,功成者自去。
借问衰周来,几人得其趣?
游目汉廷中,二疏复此举。
高啸返旧居,长揖储君傅。
饯送倾皇朝,华轩盈道路。
离别情所悲,余荣何足顾!
事胜感行人,贤哉岂常誉!
厌厌阎里欢,所营非近务。
促席延故老,挥觞道平素。
间金终寄心,清言晓未悟。
放意乐余年,遑恤身后虑!
谁云其人亡,久而道弥著。