谏频甘得罪,一骑入南深。若顺吾皇意,即无臣子心。
谏:直言规劝。多用以以下对上,此处专用以以臣对君。频:多。甘:甘心情愿。南深:南方极偏远之处。
织花蛮市布,捣月象州砧。蒙雪知何日,凭楼望北吟。
蛮:古称两广为南蛮,系离中原京都极遥远未蒙开化之地。蛮市指桂粤地域的市集。捣月:意谓月下捣洗衣物。象州:公元591年(隋开皇十一年)始置,后代屡有废置,治所均在今广西象州县附近。砧:洗衣石。蒙雪:得到昭雪平反。望北:望京都长安。因谪地在南方,故须北望。
《送迁客》译文及注释详情»
谏:直言规劝。多用以以下对上,此处专用以以臣对君。频:多。甘:甘心情愿。南深:南方极偏远之处。
“若顺”二句:意谓如果一味顺着皇帝的意思说话行事,决不是正直忠臣的真情本意。
蛮:古称两广为南蛮,系离中原京都极遥远未蒙开化之地。蛮市指桂粤地域的市集。捣月:意谓月下捣洗衣物。象州:公元591年(隋开皇十一年)始置,后代屡有废置,治所均在今广西象州县附近。砧:洗衣石。
蒙雪:得到昭雪平反。望北:望京都长安。因谪地在南方,故须北望。
注释:
- 谏:指臣子对君主直言规劝。
- 频:表示频繁、多次。
- 甘:表示甘心情愿。
- 南深:指南方极为偏远的地方。
- “若顺”二句:指如果一味顺从皇帝的意思说话行事,就不是真正忠诚正直的臣子的真实想法。
- 蛮:古代称两广地区为南蛮,是离中原京都极为遥远未开化的地方。蛮市指桂粤地区的市集。
- 捣月:指在月下洗衣物。
- 象州:公元591年(隋开皇十一年)开始设立,后来多次废置,治所都在今广西象州县附近。
- 砧:指用来洗衣物的石头。
- 蒙雪:指得到昭雪平反。
- 望北:指朝向京都长安的方向望去。因为谪居在南方,所以需要朝北望。
《送迁客》注释详情»
这段内容简析了一首诗歌,描述了一个被贬谪的官员和他的好友之间的情感。根据诗歌的内容,可以推测这位被贬谪的官员是栖蟾禅师的好友,两人之间的友情非同一般。在送别的时刻,栖蟾禅师对这位被流放到蛮荒远域的朋友的情感是复杂的。他既赞赏和钦佩朋友忠诚正直的人品和道德,也对朋友的不幸遭遇感到惋惜和哀伤。整首诗写得非常动情,意蕴深厚。 《送迁客》简析详情»
根据提供的内容,我们可以整理和补充如下信息:
姓名:不详
时代:唐朝
生卒年:不详
俗姓:不详
里居:不详
活动年代:约公元八九六年前后在世,约唐昭宗乾宁中前后在世
居住地:屏风岩
诗友:沈彬
作品:栖蟾所作诗,今存十二首(见《全唐诗》)
根据提供的信息,我们无法得知这位诗人的具体姓名、出生和死亡年份,以及他的俗姓和里居。他活动的年代大致在公元八九六年前后,约在唐昭宗乾宁中期。他居住在屏风岩,并与沈彬是诗友。他的作品被称为栖蟾所作诗,目前还保留着十二首,可以在《全唐诗》中找到。