月沉沉,人悄悄,一炷后庭香袅。风流帝子不归来,满地禁花慵扫。
(月沉沉:月色昏暗;人悄悄:人们安静无声;一炷后庭香袅:一炷香烟从后院飘来;风流帝子:指君王的妃子;不归来:不回来;满地禁花慵扫:禁花满地,无人扫除。)
离恨多,相见少,何处醉迷三岛?漏清宫树子规啼,愁锁碧窗春晓。
(离恨多:离别的痛苦多;相见少:相聚的机会少;何处醉迷三岛:在哪里陶醉于仙境;漏清宫树子规啼:宫树上的子规鸟清脆啼鸣;愁锁碧窗春晓:忧愁困扰着,锁住了碧色窗户的春天的曙光。)
《满宫花·月沉沉》译文及注释详情»
帝子:指皇帝的妃子。在这里,帝子是指妃子的言辞或言论。
“风流帝子”四字,《历代诗余》作“草深辇路”:这句话原本是出自《历代诗余》,但在这里被改成了“风流帝子”。这四个字形容了帝子的风流特质,可能指她的美丽、聪明或者优雅。
三岛:泛指仙境。这里的三岛是指一个神秘而美丽的地方,可能是指仙境或者仙山。这个词用来形容帝子的言辞,暗示她的言辞如同来自仙境一般,优雅而神秘。
《满宫花·月沉沉》注释详情»
这篇简析描述了一首词的意境和主题。词中创设了一个沉静的月夜,落花遍地,但“帝子”却不归,给人一种愁绪和离别的感觉。同时,词中还描绘了杜鹃的声音,通过窗户传来,更加增加了人们的忧思。整首词抒发了宫廷生活的寂寞冷清,诗人通过描写景物来表达自己的情感和思绪。这首词寄托了深刻的寓意。 《满宫花·月沉沉》简析详情»
尹鹗是约公元896年前后在世的成都人,字不详。关于他的出生和死亡年份,我们无法确定,但大约在唐昭宗乾宁中前后在世。
尹鹗在事前蜀后主王衍时期担任翰林校书,后来累升至参卿的官职。他在文学界被称为尹参卿,因为他的诗词才华出众。他与李珣关系友好,作风与柳永相近。现存有他的十七首诗词作品。他的词作收录在《花间集》和《尊前集》中。此外,王国维编纂了一卷《尹参卿词》。