声声慢·寻寻觅觅的译文五

译文五
空空荡荡无主张,冷冷清清好凄凉,悲悲惨惨好心伤。一时觉暖一时觉凉,身子如何得休养?早起淡酒三杯,怎把寒风来抵挡?北雁南飞飞过楼,不认当年旧同乡。
菊花委地尽枯黄,人花共消瘦,有谁来怜赏?守着窗前挨时光,盼不到天黑好挹怏。听见黄昏细雨打梧桐,点点滴滴淋透我心上。这一天桩桩件件怎么能一个愁字表明呢!

空荡荡的心中没有主张,冷冷清清的感觉好凄凉,悲伤惨痛让心灵受伤。一会儿觉得温暖,一会儿又感到寒凉,身体如何得到休养?早起时喝上三杯淡酒,又如何能抵挡住寒风的袭击?北方的候鸟南飞飞过楼,却不认识曾经的旧同乡。
菊花凋谢到地面上尽是枯黄,人和花都变得消瘦,有谁来怜悯和欣赏?守在窗前度过时光,却盼不到天黑时的舒畅。听见黄昏时细雨打在梧桐树上,点点滴滴淋湿了我的心。这一天的事情怎么能用一个愁字来表达呢!


诗文: 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!(守着窗儿 一作:守著窗儿)


相关标签:宋词三百首宋词精选高中古诗婉约闺怨孤独怀人最美声声慢