译文:苦苦地寻寻觅觅,却只见冷冷清清,怎不让人凄惨悲戚。秋天总是忽然变暖,又转寒冷,最难保养休息。喝三杯两杯淡酒,怎么能抵得住傍晚的寒风紧吹?一行大雁从头顶上飞过,更让人伤心,因为都是当年为我传递书信的旧日相识。
园中菊花堆积满地,都已经憔悴不堪,如今还有谁来采摘?孤独地守着窗前,独自一个人怎么熬到天黑?梧桐叶上细雨淋漓,到黄昏时分,那雨声还是点点滴滴。这般光景,怎么能用一个“愁”字了结!
注释:
寻寻觅觅:意谓想把失去的一切都找回来,表现非常空虚怅惘、迷茫失落的心态。
凄凄惨惨戚戚:忧愁苦闷的样子。
乍暖还(huán)寒:指秋天的天气,忽然变暖,又转寒冷。
将息:旧时方言,休养调理之意。
怎敌他:对付,抵挡。晚:一本作“晓”。
损:表示程度极高。
堪:可。
怎生:怎样的。生:语助词。
梧桐更兼细雨:暗用白居易《长恨歌》“秋雨梧桐叶落时”诗意。
这次第:这光景、这情形。
怎一个愁字了得:一个“愁”字怎么能概括得尽呢?
《声声慢·寻寻觅觅》译文及注释详情»
我四处寻觅,却只找到了冷清和凄惨。这个时候,温暖和寒冷交替的季节是最难熬的。两杯淡酒,怎么能够压抑住内心的悲伤呢?大雁飞过,我感到伤心,却发现它正是我在故乡认识的那只大雁。
地上堆积着一地黄花,它们看起来十分憔悴,有谁忍心去摘取呢?我守在窗前,独自一人,一个人怎么才能熬到天黑呢?细雨敲打着梧桐树,此时正是黄昏时分,雨点一滴一滴地落下来。这种景象,这种“愁”,又怎么能用一句话来表达清楚呢?
《声声慢·寻寻觅觅》译文三详情»
就像是失去了什么,我在苦苦寻觅。只见一切景物都冷冷清清,使我的心情更加愁苦悲戚。忽冷忽热的气候,最难保养身体。虽然喝了几杯淡酒,也无法抵挡傍晚时秋风的寒气。正在伤心的时候,又有一群大雁,向南飞去。那身影,那叫声,却是旧时的相识。
满地上落花堆积,菊花已经枯黄陨落,如今还有谁忍心去摘?守着窗户独坐,梧桐叶片落下的水滴,声声入耳,令人心碎,此情此景,又怎么能用一个愁字概括呢?
《声声慢·寻寻觅觅》译文四详情»
空空荡荡无主张,冷冷清清好凄凉,悲悲惨惨好心伤。一时觉暖一时觉凉,身子如何得休养?早起淡酒三杯,怎把寒风来抵挡?北雁南飞飞过楼,不认当年旧同乡。
菊花委地尽枯黄,人花共消瘦,有谁来怜赏?守着窗前挨时光,盼不到天黑好挹怏。听见黄昏细雨打梧桐,点点滴滴淋透我心上。这一天桩桩件件怎么能一个愁字表明呢!
空荡荡的心中没有主张,冷冷清清的感觉好凄凉,悲伤惨痛让心灵受伤。一会儿觉得温暖,一会儿又感到寒凉,身体如何得到休养?早起时喝上三杯淡酒,又如何能抵挡住寒风的袭击?北方的候鸟南飞飞过楼,却不认识曾经的旧同乡。
菊花凋谢到地面上尽是枯黄,人和花都变得消瘦,有谁来怜悯和欣赏?守在窗前度过时光,却盼不到天黑时的舒畅。听见黄昏时细雨打在梧桐树上,点点滴滴淋湿了我的心。这一天的事情怎么能用一个愁字来表达呢!
《声声慢·寻寻觅觅》译文五详情»
我在这个孤独的世界中苦苦寻觅着,心中充满了悲戚,因为即将到来的寒冷天气将要转暖。这样的天气让人难以休息。喝上三两杯淡酒也无法抵挡住这寒风的侵袭。看到大雁飞过,更加让我伤心,因为它们曾经是我熟悉的伙伴。曾经那些盛开在枝头的菊花,如今已经憔悴不堪,没有人再有兴致去摘下它们戴在头上了。我独自守着窗户,如何熬到天黑呢?梧桐树上的黄叶纷纷飘落,它们已经走完了它们的生命历程。细雨一滴一滴打在梧桐叶上,就像是苦涩的泪水滴在我的心头。这样的情景,怎么能用一个“愁”字来概括呢? 《声声慢·寻寻觅觅》译文二详情»
李清照是中国古代文学史上的杰出女词人,她的作品以其深情和细腻的描写而闻名。《声声慢》是她后期的作品,具体的写作时间尚不确定。然而,有人认为这首词是在南渡以后创作的,那个时候正值金兵入侵,北宋灭亡的时期。在这个时期,李清照经历了丈夫去世和一连串的打击,使她尝尽了国破家亡、颠沛流离的苦痛。她心中的亡国之恨、丧夫之哀和孀居之苦无法排遣,于是她写下了这首《声声慢》。
然而,也有人认为这首词是在李清照中年时期创作的。无论是哪个时期,这首词都表达了她内心深处的情感和痛苦。无论是国家的沦陷还是个人的丧失,都给她带来了巨大的伤痛和困扰。她通过这首词来表达自己的心声,借助音乐的力量来宣泄内心的苦闷和悲伤。
《声声慢》以其深情和细腻的描写而闻名,它通过细腻的笔触和动人的音乐,将李清照内心的痛苦和哀伤表达得淋漓尽致。这首词以悲伤的旋律和凄美的词句,描绘了一个女子在丧夫后的孀居生活中的心情。她用声声慢慢地唱出了自己内心的苦痛和无尽的思念,表达了对逝去的爱人的深深思念和对失去的家园的无尽伤感。
无论是在南渡以后还是在中年时期,李清照都是在动荡和痛苦中创作了这首《声声慢》。这首词不仅是她个人情感的宣泄,也是对那个时代的反思和对生活的思考。通过这首词,李清照将自己的痛苦和苦闷与读者分享,让人们感受到她内心深处的情感和对生活的思考。这首词成为了她作品中的经典之作,也成为了中国古代文学史上的珍贵遗产。
《声声慢·寻寻觅觅》创作背景详情»
《如梦令》是李清照创作于靖康之变后的一首词作,表达了她对亡夫赵明诚的思念和自己孤单凄凉的心情。这首词在填词方面采用了七组叠词,这在宋词中是非常罕见的。这种叠词不仅在音乐美上有独特的韵味,而且能够表达出词人内心深处的忧伤和哀愁。
词的开头就展现了词人的心情不好,加上寒冷的天气,使得词人难以入眠。她想要喝点酒来暖身子,但孤独的感觉使得她觉得更加凄凉。在这样的时刻,她突然听到孤雁的悲鸣声,这声音划破了她未愈的伤口,让她想起了亡夫。词人感叹孤雁的凄凉,与自己一样,是否也失去了伴侣,是否也要独自面对困难和孤独。她的思绪飘忽不定,泪水模糊了视线,她突然觉得那只孤雁就是曾经为自己传递情书的那只。这种奇思妙想中蕴含着无法言说的哀愁。
最后,词人看到了憔悴的菊花,才意识到花儿也已经不再年轻美丽,失去了往日的光彩。这种对花儿的感慨,也是对自己逝去的青春和美好时光的思念。整首词以忧伤和哀愁为主题,通过描写词人内心的孤独和对亡夫的思念,表达了她对逝去时光的无尽哀愁和对未来的迷茫。这首词以其独特的叠词和音乐美,展现了李清照在国破家亡后的沉郁凄婉的创作风格。
《声声慢·寻寻觅觅》赏析详情»
李清照,生于1084年3月13日,死于1155年5月12日,号易安居士,是汉族,出生于山东省济南章丘。她是宋代(南北宋之交)的女词人,也是婉约词派的代表人物,被誉为“千古第一才女”。
李清照的词作前期多写她悠闲的生活,后期则更多地表达她对自身境遇的悲叹和感伤。她的词作形式上善于运用白描手法,自辟蹊径,语言清丽。在论词方面,她强调协律,崇尚典雅,并提出了词“别是一家”的理念,反对将词作为诗文的写作方式。
除了词作,李清照也擅长写诗,但留存下来的诗作并不多,其中一部分是感时咏史的作品,情辞慷慨,与她的词风有所不同。
李清照的文集有《易安居士文集》和《易安词》,但已经散佚。后人编纂了《漱玉词》辑本,现在也有《李清照集校注》供人参考。
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
属予作文以记之。
(具 通:俱)予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
(隐曜 一作:隐耀;淫雨 通:霪雨)至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。