译文:
在洛阳赏花,到梁园赏月,好花应不惜钱去买,明月也应不惜钱去买。依着栏干观赏花开放得一片烂熳,举酒问明月为何如此团圆。月有圆有缺花有开有谢,想到人生最苦的事情莫过于离别。花谢了到了三春再开,月缺了到了中秋又圆,人去了什么时候能再来呢?
注释:
①洛阳花:即洛阳的牡丹花。欧阳修《洛阳牡丹记》称洛阳牡丹天下第一。
②梁园月:即梁园的月色。梁园,西汉梁孝王所建。孝王曾邀请司马相如、枚乘等辞赋家在园中看花赏月吟。
③月曾把酒问团圆夜:化用苏轼《水调歌头》词逾:“明月几时有,把酒问青天。”
④三春:孟春、仲春、季春。
《普天乐·咏世》译文及注释详情»
这首小令以洛阳牡丹盛开和梁园赏月的美景为背景,描绘了欢乐的场面,为下曲曲情做了形象化的铺垫。然而,到了第七、八句,情感突然转变,表达了对离别的感慨。这大概是此曲曲题为《咏世》所要表达的本意。最后三句进一步补充了第七、八句的意思,通过花落会再开,月缺有重圆的对比,衬托出“人去了何时来也”的无奈。
整首小令的结构上,前六句以对偶的形式分别咏唱了花和月,而中间两句和后面三句则通过花、月和人的对比,不仅文字巧妙,而且蕴含着哲理的意味,让人回味无穷。
《普天乐·咏世》赏析详情»
张鸣善(生卒年份不详)是元代散曲家,名择,号顽老子。原籍平阳(今属山西),家在湖南,流寓扬州。他曾担任淮东道宣慰司令史的官职。
张鸣善以填词度曲、词藻丰赡而闻名,常以诙谐语讽人。他的作品多以刺时之作为主题,反映了元末丧乱时期的现实动乱与污浊。然而,关于他的具体出生和死亡的信息目前尚不清楚。