情人手腕上系着五色丝线,篆文书写的咒语符篆戴在头上,以避邪驱疫。在天青色纱帐中,她睡得格外香甜。在庭院中花树下摆好酒宴,在窗前轻摇彩扇,当歌对饮,往日的美景历历在目。当时曾在她的石榴裙上题诗写词,今天窗外的石榴已经凋残,曾经的欢乐已逝,光阴似箭,沙洲上柔嫩的蒲草在风中摇曳,茫茫如一片青烟。
请不要再唱江南的古曲,那幽怨悲抑的哀曲,怎能安慰屈子的沉冤?春风和煦中燕子已生小燕,连绵细雨中梅子已渐渐黄圆。正午的骄阳正烈,美人是否也在幕帘中沐浴香兰?想她一定会回到绣楼,剪下菖蒲浸酒,自饮自怜。怅望中我仰望苍空,看那一弯新月冉冉升起,那清淡的月光伴随着我,来到这海角天边。
注释:
澡兰香:词牌名,吴文英自度曲。词中多述端午风俗,中有“午镜澡兰帘幕”句,故名。双调一百零三字,仄韵格。
淮安:今江苏淮安县。重午:端午节。
盘丝:腕上系五色丝线。
巧篆:精巧剪纸,妆饰于头发簪上。
玉隐绀纱睡觉:玉人隐在天青色纱帐中睡觉。
银瓶:汲水器。
采箑(shà):彩扇。
写榴裙:是指在红色裙上写字。
红绡退萼(è):石榴花瓣落后留下花萼。
黍梦:指黄粱梦,典出唐沈既济的传奇小说《枕中记》。
烟蒻(ruò):柔弱蒲草。
沉魄:指屈原。
午镜:盆水如镜。
澡兰:五月五日,煮兰水沐浴。
秦楼:秦穆公女弄玉,与萧史吹箫引凤,穆公为之筑凤台,后遂传为秦楼。
菖蒲:端午一寸九节菖蒲浸酒,以辟瘟气。
新蟾(chán):新月。神话传说月中有三足蟾蜍,因以蟾代称月。
天角:天涯。指遥远的地方。
《澡兰香·淮安重午》译文及注释详情»
这篇创作背景描述了词的作者在淮安客居期间,怀念家中亲人的心情。作者的亲人可能包括妻子、子女或其他亲属。在这个特殊的时刻,端午佳节,作者感到思念之情油然而生,于是写下了这首词来表达自己的思念之情。
在词中,作者提到了一位能歌善舞的姬妾,这可能是作者在家中的一位重要人物。姬妾的才艺使得她在家庭中扮演着重要的角色,她的歌舞才华给家庭带来了欢乐和温暖。然而,由于作者客居淮安,他无法与姬妾共度佳节,因此思念之情更加浓烈。
淮安是江苏省的一个城市,它位于长江下游的北岸。作者在这里客居,意味着他离开了家乡,远离了亲人。这种离别的情感在佳节时更加强烈,因为佳节通常是家人团聚的时刻。作者在淮安度过端午节,却无法与家人共享这个重要的节日,这使得他更加思念家中的亲人。
在这种思念之情的驱使下,作者写下了这首词。词中可能表达了作者对家人的思念之情,以及对家庭温暖和欢乐的向往。通过词的表达,作者希望能够将自己的思念之情传达给家人,同时也希望能够通过文字来抚慰自己的思乡之情。
总之,这篇创作背景描述了词的作者在淮安客居期间,思念家中亲人的心情。作者在佳节时无法与家人团聚,这使得他更加思念家庭的温暖和欢乐。通过写下这首词,作者希望能够表达自己的思念之情,并通过文字来抚慰自己的思乡之情。
《澡兰香·淮安重午》创作背景详情»
“莫唱江南古调”指不要再唱江南古曲,因为这会引起怨恨和抑郁的情绪。楚江是指楚江水,沉魄表示沉沦的意思。这句话表达了词人对过去美好时光的怀念和对现实的失望。他认为唱江南古曲只会让人陷入沉沦的情绪中,无法招架现实的压力和困境。
整首词以端午节为背景,通过描写端午节的习俗和景物,表达了词人对过去美好时光的怀念和对现实的失望。词中运用了倒装句和借代等修辞手法,使词语更加生动有趣。通过描写美人的容貌和打扮、昔日的欢会和爱情生活,词人展现了对过去的美好回忆。然而,词中也透露出时光易逝、人事全非的主题,表达了对光阴流逝和现实变迁的感慨和无奈。最后一句表达了词人对现实的失望和对过去的怀念,认为唱江南古曲只会让人陷入沉沦的情绪中,无法面对现实的困境。整首词以端午节为线索,通过描写景物和情感,展现了词人对过去时光的留恋和对现实的矛盾心情。
《澡兰香·淮安重午》赏析详情»
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。
吴文英是南宋时期的一位著名词人,他的词作数量丰富,风格雅致。他的词集《梦窗词集》存有三百四十余首词,分为四卷本和一卷本。
吴文英的词作以酬答、伤时与忆悼之作为主要题材,他的词作被称为“词中李商隐”,显示出他对李商隐的倾慕和受影响。然而,对于吴文英的词作,后世的品评却存在争论。
除了他的词作,关于吴文英的生平和死亡的具体细节目前尚不清楚。