《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》原文赏析

  • jiǎn
    meí
    ·
    duī
    zhěn
    yún
    duò
    cuì
    qiào
  • [
    sòng
    dài
    ]
    cài
    shēn
  • duī
    zhěn
    yún
    duò
    cuì
    qiào
    mèng
    jīng
    huí
    mǎn
    yǎn
    chūn
    jiāo
    niǎo
    chǔ
    gōng
    yāo
    gēng
    chūn
    lái
    jiǎn
    xiāng
    xiāo
  • liǔ
    xià
    zhū
    mén
    bàng
    xiǎo
    qiáo
    hóng
    chuāng
    rèn
    míng
    biāo
    duàn
    cháng
    fēng
    yuè
    lián
    xiāo
    rěn
    shǐ
    使
    yān
    yān
    liǎng
    chù
    liáo

原文: 堆枕乌云堕翠翘。午梦惊回,满眼春娇。嬛嬛一袅楚宫腰。那更春来,玉减香消。
柳下朱门傍小桥。几度红窗,误认鸣镳。断肠风月可怜宵。忍使恹恹,两处无聊。


相关标签:闺怨女子岁月一剪梅

译文及注释

译文:
乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。

注释:
鸣镳(míng biāo):马衔铁。借指乘骑。
恹恹(yān yān):精神萎靡的样子
嬛嬛一袅:嬛嬛(xuān):轻柔美丽;袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。
楚宫腰:形容女性细小的腰身。
宵(xiāo):夜。 《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》译文及注释详情»

蔡伸

蔡伸(1088—1156),字伸道,号友古居士,出生于莆田(今属福建),是蔡襄的孙子。他于政和五年(1115年)中进士。在宣和年间,他曾出任潍州北海县的知县和徐州的通判。后来,赵构任命他为康王的大元帅幕府,蔡伸趁机进入军门,留在幕府中任职。南渡后,他先后担任真州的通判和滁州的知州。当时秦桧掌权,蔡伸因与赵鼎党派有关而被罢免,被派往台州崇道观担任主管。绍兴九年(1139年),他被任命为徐州的知州,后来改任德安府知府。之后,他担任浙东安抚司参谋官,同时也负责提举崇道观。绍兴二十六年,蔡伸去世,享年六十九岁。《宋史翼》中有他的传记。

蔡伸年少时就有文名,擅长书法,能够领会祖父蔡襄的书法意境。他还擅长写词,与向子諲一同任职于彭城漕属,经常互相赠词。他有一卷《友古居士词》,收录了他的词作共175首。

猜您喜欢

望夫词

唐代 施肩吾

手爇寒灯向影频,回文机上暗生尘。
自家夫婿无消息,却恨桥头卖卜人。

子夜歌·三更月

宋代 贺铸

三更月,中庭恰照梨花雪。梨花雪,不胜凄断,杜鹃啼血。
王孙何许音尘绝,柔桑陌上吞声别。吞声别,陇头流水,替人呜咽。

谒金门·春半

宋代 朱淑真

春已半。触目此情无限。十二阑干闲倚遍。愁来天不管。
好是风和日暖。输与莺莺燕燕。满院落花帘不卷。断肠芳草远。