译文:据说在秦地,当西风刮起时就会下雨,因此我问那西风你什么时候回去呀?
头发花白的老农好像仙鹤一样,长时间站在麦场的高处,期待着乌云散去,太阳重新出现。
注释:尝:曾经。
闻:听见,听说。
《农家望晴》译文及注释详情»
景,给人一种广阔开阔的感觉,也暗示着老农对于天气变化的关注和期待。他们站在高处,远眺天空,希望能看到乌云散去,太阳重新出现,预示着好天气的到来。
整首诗通过对于天气变化的描写,展现了农民对于天气的关切和期待。他们深知天气的好坏对于农作物的生长和收成有着重要的影响,因此他们默默地祈祷着,希望天气能够顺利转好。而诗中的白发老农则成为了这种期待和祈祷的象征,他们站在高处,凝望着天空,期待着好天气的到来。
整首诗以简洁明了的语言,描绘了农民对于天气变化的关切和期待,展现了他们对于丰收的渴望和祈祷。通过对于天气和农民的描写,诗人成功地营造出了一种紧迫感和焦灼的氛围,使读者能够深切地感受到农民们的辛勤劳作和对于丰收的渴望。整首诗以简洁明了的语言,描绘了农民对于天气变化的关切和期待,展现了他们对于丰收的渴望和祈祷。通过对于天气和农民的描写,诗人成功地营造出了一种紧迫感和焦灼的氛围,使读者能够深切地感受到农民们的辛勤劳作和对于丰收的渴望。
雍裕之是唐朝时期的人物,出生和死亡的具体年份不详,大约在唐宪宗元和中前后在世。他是蜀地(今四川地区)人。雍裕之以其出色的诗才而闻名,尤其擅长创作乐府诗,作品充满了情感和情致。
然而,尽管他的才华出众,雍裕之在贞元年间多次参加进士考试却未能成功,因此他的人生经历充满了飘零和辗转。他曾四处流浪,寻找机会发展自己的才华。
雍裕之的诗集一卷被称为《新唐书艺文志》所传世。这部诗集收录了他的一些作品,展示了他的才华和艺术成就。尽管雍裕之的生平资料有限,但他的诗作在文学史上留下了一定的影响。