风撼芳菲满院香,四帘慵(yōng)卷日初长,鬓(bìn)云垂枕响微鍠(huáng)。
注释:鍠:钟声。
春梦未成愁寂寂,佳期难会信茫茫。万般心,千点泪,泣兰堂。
注释:兰堂:芳香高雅的居室。
《浣溪沙·风撼芳菲满院香》译文及注释详情»
⑴鍠:钟声。在古代文学中,鍠指的是钟声。钟声在文学作品中常常被用来表示时间的流逝或者象征着某种意义的到来。它可以带给人们一种庄重、肃穆的感觉,也可以用来表达对过去时光的怀念或者对未来的期待。
⑵兰堂:芳香高雅的居室。兰堂是古代文学中常用来形容居室的词语,它通常指的是一个装饰精美、气氛高雅的房间。兰堂常常被用来形容贵族或者文人的居所,它的装饰通常以兰花为主题,因为兰花在古代被视为高雅、清雅的象征。兰堂的描述常常带有一种宁静、雅致的氛围,给人一种舒适、安逸的感觉。
《浣溪沙·风撼芳菲满院香》注释详情»
孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,是北宋时期的文学家和政治家。他出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村),属鸡。他先后担任过南平三世、荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监等官职。后来他入宋,成为黄州刺史。他在太祖乾德六年去世。
孙光宪是一个热爱读书的人,他聚集了数千卷的书籍。有时他亲自手写抄录,勤奋地校对,一直到老年也没有停止。他的著作包括《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,但只有《北梦琐言》传世。他的词作共有八十四首,风格与当时流行的“花间”词的浮艳、绮靡不同。刘毓盘将他的词辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,同时王国维也编辑了一卷《孙中丞词》。
总结:孙光宪是北宋时期的文学家和政治家,他出生在四川省仁寿县的贵坪村。他在政府中担任过多个官职,后来入宋成为黄州刺史。他热爱读书,著有多部著作,其中《北梦琐言》是唯一传世的作品。他的词作与当时流行的“花间”词风格不同,被收入了多部词集中。他在太祖乾德六年去世。