《武帝求茂才异等诏》原文赏析

  • qiú
    mào
    cái
    děng
    zhào
  • [
    liǎng
    hàn
    ]
    liú
    chè
  • gài
    yǒu
    feī
    cháng
    zhī
    gōng
    dài
    feī
    cháng
    zhī
    rén
    huò
    bēn
    ér
    zhì
    qiān
    shì
    huò
    yǒu
    zhī
    leì
    ér
    gōng
    míng
  • fàn
    jià
    zhī
    chí
    zhī
    shì
    zài
    zhī
    ér
  • lìng
    zhōu
    jùn
    chá
    mín
    yǒu
    mào
    cái
    děng
    weí
    jiāng
    xiāng
    shǐ
    使
    jué
    guó
    zhě

原文: 盖有非常之功,必待非常之人,故马或奔踶而致千里,士或有负俗之累而立功名。
夫泛驾之马,跅弛之士,亦在御之而已。
其令州郡察吏民有茂材异等可为将相及使绝国者。


相关标签:古文观止求贤

译文及注释

译文:
要建立不同一般的事业,必须依靠特殊的人才。有的马奔跑踢人,却能行千里;有的人受到世俗讥讽,却能建立功名。这些不受驾驭的马和放纵不羁的人,也在于如何驾驭他们罢了。我命令:各州各郡要发现官吏和百姓中那些有优秀才能,超群出众,可担任将相及出使远方的人才。

注释:
茂才(mào cái):西汉称秀才,东汉避汉光武帝刘秀之讳改称茂才,又常称作“茂才异等”。在西汉属特举科目,汉光武帝时改为岁举。茂才的选拔之是对于有特异才能和有非常之功的低级官吏的提拔。被举为茂才的人多授以县令或相当于县令的官衔。而孝廉选拔的对象多是布衣平民,被举为孝廉的人初次给予的官职多是郎,然后再由郎擢升为县令。因此,茂才的起家官要比孝廉高。茂才,指优秀的人才。异等:才能出类拔萃的人。

奔踢(bēn tī):奔驰,踢人。意谓不驯服。

泛驾(fàn jià):把车子弄翻,指不受驾驭。

跅弛(tuó chí):放纵不羁。

绝国(jué guó):极为辽远的邦国。 《武帝求茂才异等诏》译文及注释详情»

解析

《武帝求茂才异等诏》是汉武帝为选拔社会人才而发布的一份诏书。该诏书强调了建设国家与发掘人才之间的密切关系,并提出了大胆选拔人才的原则。文章指出,要建立不寻常的功业,就必须依靠不寻常的人才。有些被认为是问题马的马匹,却能够日行千里,这是因为关键在于如何善用它们。同样,有些常常被世俗讥讽议论的人,却具备建功立业的奇才之才能。因此,汉武帝特别委托全国各州县地方官,要留心考察推荐那些具备特殊才干,能够担任将相和出使外国的人才。

这篇诏书体现了汉武帝对于发掘人才的迫切需求和对于人才的重视。文章简洁明了,展现了大汉帝国的雄伟气象和招揽贤才的决心。此外,诏书并不苛求人才完美无缺,只要是具备卓越才能的人,偶尔有些缺点也可以容忍。这符合现代人才选拔的原则。

现代人应该学习汉武帝的雄伟气度和对人才的重视,为了社会的发展和国家的建设,不拘一格选人才,只要是具备卓越才能的人,就不要求完美无缺。只有这样,才能使人才脱颖而出,并发挥其才能,为社会献计献策,为国家出力。 《武帝求茂才异等诏》解析详情»

两汉诗人刘彻的照片
刘彻

刘彻,字孝仁,是西汉第7位皇帝,公元前156年出生于长安(今陕西西安),公元前87年在五柞宫去世,享年70岁。他被谥号为孝武皇帝,庙号为世宗,葬于茂陵。

刘彻是一位杰出的政治家、战略家和诗人。他开拓了汉朝最大的版图,通过一系列的征服和扩张,使汉朝的疆域得到了巨大的扩展。他还进行了一系列的改革,包括推行均田制、加强中央集权、改革官制等,使汉朝的政治和经济得到了巨大的发展。

在文化方面,刘彻也做出了重要贡献。他提倡儒家思想,重视教育,推动了儒学的发展。他还亲自撰写了大量的诗歌,被誉为“汉武之诗”。

然而,刘彻晚年的统治却出现了问题。他过度扩张和穷兵黩武,导致国家财政紧张,社会矛盾加剧。此外,他还相信巫蛊之说,大规模迫害巫蛊之术的受害者,引发了巫蛊之祸。为了平息社会动荡,刘彻在征和四年下罪己诏,承认自己的错误,并采取措施缓和社会紧张局势。

公元前87年,刘彻在五柞宫去世,享年70岁。他被追尊为孝武皇帝,庙号为世宗。他的陵墓建于茂陵,是一座规模宏大的陵墓,至今仍然保存完好。

总的来说,刘彻是一位杰出的政治家、战略家和诗人,他的统治使汉朝达到了鼎盛时期,但晚年的穷兵黩武和巫蛊之祸也给国家带来了一定的困扰。他的去世标志着汉武盛世的结束,但他的贡献和影响仍然深远。

猜您喜欢

西极天马歌

两汉 刘彻

天马徕兮从西极。
经万里兮归有德。
承灵威兮降外国。
涉流沙兮四夷服。

天马歌

两汉 刘彻

太一贡兮天马下。
沾赤汗兮沫流赭。
骋容与兮跇万里。
今安匹兮龙为友。

柏梁诗

两汉 刘彻

日月星辰和四时。
骖驾驷马从梁来。
郡国士马羽林材。
总领天下诚难治。
和抚四夷不易哉。
刀笔之吏臣执之。
撞钟伐鼓声中诗。
宗室广大日益滋。
周卫交戟禁不时。
总领从官柏梁台。
平理请谳决嫌疑。
修饰与马待驾来。
郡国吏功差次之。
乘舆御物主治之。
陈粟万石扬以箕。
徼道宫下随讨治。
三辅盗贼天下危。
盗阻南山为民灾。
外家公主不可治。
椒房率更领其材。
蛮夷朝贺常会期。
柱枅欂栌相枝持。
枇杷橘栗桃李梅。
走狗逐兔张罘罳。
啮妃女唇甘如饴。
迫窘诘屈几穷哉。