译文:夜色渐浓,月亮升起,月光洒满了庭宇和楼台。几个朋友聚在一起,饮酒吟诗。
注释:裴迪:钱起、王维的友人,几人多有诗作唱和。
谢公:这里借指裴迪的书斋。原义一般指安徽宣城的谢朓楼。谢朓于南朝齐明帝时出任宣城太守,于城关凌阳山顶建造一室取名曰“高斋”。唐初宣城人为怀念谢朓,于“高斋旧址新建一楼,因楼位于郡治之北,人称“北楼”或“北望楼”。李白曾多次来宣城,登此楼凭吊,赋诗抒怀。《秋登宣城谢朓北楼》末联:“谁念北楼上,临风怀谢公。”故该楼又被称为“谢公楼”、“谢朓楼”。
《裴迪南门秋夜对月 / 裴迪书斋》译文及注释详情»
这篇创作背景发生在中唐时期,一个初秋的晚上。词人与几个朋友聚在一起,享受着美酒,吟诗作乐。在这个欢乐的氛围中,词人抬头望向天空,发现一轮皓月高悬,照亮了整个夜空。这一景象唤起了词人对故乡的思念之情,他的心中涌起了一股强烈的乡愁。在这种深情的感召下,词人情不自禁地写下了这首诗。这首诗表达了词人对故乡的思念之情,以及对月亮的赞美之情。整个创作背景充满了浓厚的友谊、美酒和诗意,展现了中唐时期文人雅士的生活情趣和情感世界。 《裴迪南门秋夜对月 / 裴迪书斋》创作背景详情»
这篇鉴赏文章以描写夜晚饮酒吟诗的场景为开端,通过描述月亮升起、月光洒满庭院和楼台的情景,展现了一种宁静而幽远的意境。接着,诗人注意到主人所在的庭院已经关闭,万籁俱寂,清风吹来,引发了秋夜的清凉感。然后,诗人运用了侧面描写的方法,通过描写喜鹊惊飞和萤火虫在烟雾中流动,表达了月光的明亮和烟雾的朦胧。最后,诗人陷入沉思,提出了一个问题,即面对如此美丽的月光,会引发多少人的愁思。整篇文章通过描写细腻的意象和运用巧妙的修辞手法,展示了诗人对月光的鉴赏和思考。 《裴迪南门秋夜对月 / 裴迪书斋》鉴赏详情»
钱起(722?—780年)是唐代著名诗人,字仲文,汉族,出生于吴兴(今浙江湖州市)。他早年多次参加科举考试但未能成功,直到唐天宝十年(751年)才中进士。他的叔叔是著名的大书法家怀素和尚。
钱起初任秘书省校书郎、蓝田县尉,后来担任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等职位。由于曾任考功郎中,他被人们称为“钱考功”。在代宗大历中,他担任翰林学士一职。他是大历十才子之一,也是其中的杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。他与郎士元并称为“钱郎”,当时人们称赞他们为“前有沈宋,后有钱郎。”
钱起的诗才卓越,作品广泛流传。他的诗歌风格清新自然,充满了对自然景物的描绘和对人生哲理的思考。他的诗作多以山水、花鸟、季节变化等为题材,表达了对自然的热爱和对人生的感悟。他的诗歌语言简练,意境深远,给人以深刻的艺术享受。
钱起在诗歌创作方面取得了很高的成就,被后人广泛推崇和传颂。他的作品对后世的文学创作产生了深远的影响,被誉为唐代文学的瑰宝之一。他的诗集《钱起集》至今仍被人们珍藏和研究。钱起于780年去世,享年约58岁,他的诗作流传至今,成为中国文学史上的重要遗产。