《朝中措·襄阳古道灞陵桥》原文赏析

  • cháo
    zhōng
    cuò
    ·
    xiāng
    yáng
    dào
    líng
    qiáo
  • [
    sòng
    dài
    ]
    wán
    yán
  • xiāng
    yáng
    dào
    líng
    qiáo
    shī
    xìng
    qiū
    gāo
    qiān
    fēng
    liú
    rén
    shí
    duō
    shào
    xióng
    háo
  • shuāng
    qīng
    sài
    yún
    feī
    lǒng
    shǒu
    fēng
    luò
    jiāng
    gāo
    mèng
    dào
    fèng
    huáng
    tái
    shàng
    shān
    weí
    guó
    zhōu
    zāo

原文: 襄阳古道灞陵桥,诗兴与秋高。千古风流人物,一时多少雄豪。
霜清玉塞,云飞陇首,风落江皋。梦到凤凰台上,山围故国周遭。


相关标签:婉约咏史怀古写景忧思朝中措

译文及注释

襄阳古道灞陵桥,诗兴与秋高。千古风流人物,一时多少雄豪。
襄阳:今湖北襄樊市。灞陵桥:在陕西西安东。玉塞:玉门关。

襄阳古道灞陵桥,诗兴与秋高。襄阳是今天湖北襄樊市的地名,灞陵桥位于陕西西安东部。这里的景色秀丽,秋天的气候也非常宜人。在这里,曾经有过许多千古风流的人物,他们中间有多少英雄豪杰。

霜清玉塞,云飞陇首,风落江皋。梦到凤凰台上,山围故国周遭。
霜清玉塞指的是玉门关,这里的霜气清爽,景色宜人。云飞陇首指的是陕西宝鸡与甘肃交界处的险塞,这里的云彩飘动不定。风落江皋表示江边的风吹落了树叶。梦到凤凰台上,山围故国周遭指的是江苏南京的凤凰台,周围是山峦环绕的故国。 《朝中措·襄阳古道灞陵桥》译文及注释详情»

注释

襄阳:今湖北襄樊市。【注释:襄阳是古代重要的城市,位于今湖北襄樊市的地区。】

灞陵桥:在陕西西安东。【注释:灞陵桥位于陕西西安市的东部。】

玉塞:玉门关。【注释:玉塞是古代丝绸之路上的重要关隘,也称为玉门关。】

陇首:亦称陇坻、陇坂,为陕西宝鸡与甘肃交界处险塞。【注释:陇首是陕西宝鸡市与甘肃省交界处的险要地区,也被称为陇坻或陇坂。】

江皋:江边。【注释:江皋指的是江边的地方。】

凤凰台:在江苏南京。【注释:凤凰台位于江苏南京市的某个地方。】 《朝中措·襄阳古道灞陵桥》注释详情»

赏析

表达了词人对时光流转的感慨和对国家命运的担忧。整首词以古迹和地名为线索,通过描绘秋天的景色和运用典故,展现了词人内心的澎湃情感和对历史英雄的追念之情。词人通过灞陵桥和玉门关等地名,将历史和现实相连接,表达了对国家衰落和未来前景的忧虑。整首词情感真挚,意境深远,给人以思考和感慨之余,也让人对历史和未来充满了期待和希望。 《朝中措·襄阳古道灞陵桥》赏析详情»

完颜璹

完颜璹(1172-1232),本名寿孙,字仲实,一字子瑜,号樗轩老人,是金朝皇族完颜永功的长子,也是金世宗的孙子。他天资聪慧,但性格淡泊,不喜欢世俗的享受。他被封为密国公,地位显赫。

1232年,蒙古军攻打金朝的都城汴梁,完颜璹在围城期间因病去世,享年61岁。他的生平事迹被收录在《金史》卷八五的附传永功中。

完颜璹博学多才,尤其喜欢写诗。他一生创作了大量的诗文,自己筛选出300首诗和100首乐府,编成《如庵小稿》。这部诗集通过《中州集》的传承得以流传下来。周泳先将其辑为《如庵小稿》一卷,共收录了九首诗。元好问评价他是宗室中最杰出的人才之一。

完颜璹的诗作多以随缘忘机、萧散淡泊的意境为主题。周颐称他既有姜夔、史达祖等人的风格,又有辛弃疾、刘辰翁等人的风格。他的诗文展现了他独特的艺术才华和思想情感。

猜您喜欢

蔡中郎坟

唐代 温庭筠

古坟零落野花春,闻说中郎有后身。
今日爱才非昔日,莫抛心力作词人。

馆娃宫怀古五绝

唐代 皮日休

绮閤飘香下太湖,乱兵侵晓上姑苏。
越王大有堪羞处,只把西施赚得吴。
郑妲无言下玉墀,夜来飞箭满罘罳。
越王定指高台笑,却见当时金镂楣。
半夜娃宫作战场,血腥犹杂宴时香。
西施不及烧残蜡,犹为君王泣数行。
素袜虽遮未掩羞,越兵犹怕伍员头。
吴王恨魄今如在,只合西施濑上游。
响屟廊中金玉步,采蘋山上绮罗身。
不知水葬今何处,溪月弯弯欲效颦。

经下邳圯桥怀张子房

唐代 李白

子房未虎啸,破产不为家。
沧海得壮士,椎秦博浪沙。
报韩虽不成,天地皆振动。
潜匿游下邳,岂曰非智勇?
我来圯桥上,怀古钦英风。
唯见碧流水,曾无黄石公。
叹息此人去,萧条徐泗空。