《落日怅望》原文赏析

  • luò
    chàng
    wàng
  • [
    táng
    dài
    ]
    dài
  • yún
    guī
    niǎo
    qiān
    piàn
    shí
    jiān
  • niàn
    liú
    zhì
    jiā
    jiǔ
    weì
    hái
  • weī
    yáng
    xià
    qiáo
    yuǎn
    shāo
    qiū
    shān
  • lín
    shuǐ
    gǎn
    zhào
    jīng
    píng
    yán

原文: 孤云与归鸟,千里片时间。
念我何留滞,辞家久未还。
微阳下乔木,远烧入秋山。
临水不敢照,恐惊平昔颜!


相关标签:孤独思乡乡情

译文及注释

译文:
片片孤云和那归林鸟儿,顷刻间已是飞驰千余里。
想起了我长久离开家园,滞留在异乡只能空叹息。
夕阳从近处的树梢往下沉落,它的余晖返照秋山,一片火红,像野火在远远的秋山上燃烧,渐渐地隐没在山的后面。
临水却不敢看我的倒影,是因为害怕容颜已变改。

注释:
片:片刻,片字是“时”字的修饰语。
念:想。
何:多么。
滞:滞留,淹留。
微阳:斜阳。微,指日光微弱。
乔木:树千高大、主干与分枝有明显区别的木本植物,如松、柏、杨、白桦等树皆是。
惊:因面容改变而吃惊。
平昔:平素,往昔。
颜:面色,容颜。 《落日怅望》译文及注释详情»

鉴赏

诗人通过情景分写的手法,将自己的乡愁和内心情感表达得淋漓尽致。诗的开头描写了诗人在黄昏时分怀念乡关的情景,以孤云和归鸟作为象征,表达了它们自由飞行的速度和无碍的状态,与诗人久别家乡的心情形成鲜明对比。接着,诗人将目光转向夕阳西下的景象,用余晖返照秋山的形容,表达了诗人对家乡的深深思念和内心的伤感。最后,诗人以临水不敢照的形象,表达了对自己容颜渐老的忧虑和对过去美好时光的怀念。整首诗情景交融,通过细腻的描写和深刻的感悟,展现了诗人对家乡的深情厚意和对时光流转的感慨。 《落日怅望》鉴赏详情»

唐代诗人马戴的照片
马戴

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今陕西省华县)人。晚唐时期著名诗人。

猜您喜欢

梅花引·荆溪阻雪

宋代 蒋捷

白鸥问我泊孤舟,是身留,是心留?心若留时,何事锁眉头?风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。
旧游旧游今在否?花外楼,柳下舟。梦也梦也,梦不到,寒水空流。漠漠黄云,湿透木棉裘。都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。

南乡子·风雨满苹洲

宋代 陈亮

风雨满苹洲。绣阁银屏一夜秋。当日袜尘何处去,溪楼。怎对烟波不泪流。
天际目归舟。浪卷涛翻一叶浮。也似我侬魂不定,悠悠。宋玉方悲庾信愁。

院中独坐

元代 虞集

何处它年寄此生,山中江上总关情。
无端绕屋长松树,尽把风声作雨声。