《春草》原文赏析

  • chūn
    cǎo
  • [
    míng
    dài
    ]
    yáng
  • nèn
    绿
    róu
    xiāng
    yuǎn
    gēng
    nóng
    chūn
    lái
    chù
    róng
    róng
  • liù
    cháo
    jiù
    hèn
    xié
    yáng
    nán
    xīn
    chóu
    zhōng
  • jìn
    shuǐ
    shān
    绿
    huā
    piān
    chèn
    qún
    hóng
  • píng
    chuān
    shí
    rén
    guī
    wǎn
    shǔ
    niú
    yáng
    fēng

原文: 嫩绿柔香远更浓,春来无处不茸茸。
六朝旧恨斜阳里,南浦新愁细雨中。
近水欲迷歌扇绿,隔花偏衬舞裙红。
平川十里人归晚,无数牛羊一笛风。


相关标签:春天写景哲理人生

译文及注释

译文:春天来了,到处是一片茂盛的绿色,柔嫩的芳草,散发出阵阵清香,远远望去,草色越发浓密。想起过去的恩怨,南浦送别的场景。再回到眼前的景物,在迷离的草色中。水边的春草和野花仿佛变成了当年的歌扇和舞裙,当年的歌扇和舞裙化作了今日的春草和野花。平坦的原野上,牛羊慢慢地归家,茫茫草色中,无数牛羊缓缓地移动,晚风吹拂,传来一阵阵悠扬的笛声。

注释:茸茸:茂盛的样子。
六朝:历史上吴、东晋、宋、齐、梁、陈皆建都于南京,因此称为六朝。
南浦:泛指水边。后多指送别之处。
歌扇:唱歌时用的扇子。 《春草》译文及注释详情»

赏析

《春草》是杨基的代表作,写于南京。这首诗以春草为题,借题发挥,写出了诗人对生命意义的沉思和对理想生活方式的追求。整首诗情景交融,意境隽永,余韵不绝。

首联“嫩绿柔香远更浓,春来无处不茸茸”,以写实的手法描绘了春天的景象。春天来了,到处是一片葱茏的绿色。柔嫩的芳草散发出阵阵清香,仿佛整个宇宙都浸透了浓浓的春意。这样的景象让人不禁思考生命的意义。

颔联“六朝旧恨斜阳里,南浦新愁细雨中”则表达了两种不同的愁滋味。上句通过描写芳草斜阳,唤起了诗人对六朝旧恨的回忆。下句则通过细雨春草,勾起了诗人对南浦伤别的思念。这两句情景各异,但都是因春草而引发的愁思,暗含了诗人对人生的感慨。

“近水欲迷歌扇绿,隔花偏衬舞裙红”颈联回忆起眼前的景物。在迷离的草色中,我们仍然可以看到六朝烟花歌舞的痕迹。诗人将水边的春草和野花比喻为当年的歌扇和舞裙,历史与现实在诗中奇妙地交织在一起,构成了一幅梦幻般的图画。

“平川十里人归晚,无数牛羊一笛风”结尾两句带来了新意。在茫茫的草色中,只见无数牛羊慢慢地归家,晚风习习,传来一阵阵悠扬的笛声。六朝旧梦已经完全隐去,取而代之的是一幅充满田园气息的牧人晚归图。

整首诗以春草为主题,通过描绘春草的风情和景色,表达了诗人对生命意义的思考和对理想生活方式的追求。每一句都紧扣主题,意境深远,余韵悠长,是一首珍品级的写景咏物诗。 《春草》赏析详情»

明代诗人杨基的照片
杨基

杨基(1326~1378)是元末明初的诗人,字孟载,号眉庵,原籍嘉州(今四川乐山)。他的大父曾在江左任职,后来迁居吴中(今浙江湖州),成为“吴中四杰”之一。

在元末时期,杨基曾进入张士诚的幕府,担任丞相府的记室,但后来辞职。明初时,他担任荥阳知县,后来逐渐升迁至山西按察使的职位。然而,由于被人诬告,他被罚做劳役,最终在工地上去世。

杨基的诗风清俊纤巧,尤其是他的五言律诗《岳阳楼》被认为境界开阔,被时人称为“五言射雕手”。他年少时曾著有《论鉴》一书,内容超过十万字。他还在杨维桢的宴席上赋诗《铁笛》,当时维桢已经成为名流,对杨基的才华赞赏有加,称赞他:“我认为我的诗境已经荒废了,现在应该让你来取而代之。”

杨基与高启、张羽、徐贲是诗友,被时人称为“吴中四杰”。

猜您喜欢

浣溪沙·上巳

明代 杨基

软翠冠儿簇海棠,砑罗衫子绣丁香。闲来水上踏青阳。
风暖有人能作伴,日长无事可思量。水流花落任匆忙。

季迪病目医令止酒因作此劝之

明代 杨基

病目须饮酒,饮酒调微疴。
气血郁不舒,赖此酒力和。
所以雷公方,制药用酒多。
活血必酒洗,散郁须酒磨。
制药既用酒,饮酒良匪他。
酒可引经络,酒能驱病魔。
病目不饮酒,此盖医者讹。
李白好痛饮,不闻目有痤。
子夏与丘明,不为饮酒过。
饮酒既无害,不饮如俗何。
清晨呼东家,买置数斗醝。
烂醉瞑目坐,满目春风酡。
陶然物我忘,梦见孔与轲。
此药岂不佳,而乃止酒那。
我今劝君饮,君意无媕婀。
庸医或见责,请示眉庵歌。

示杨水西

明代 杨基

亲远更家贫,将归未有因。
相逢难说与,君是故乡人。