《与胡兴安夜别》原文赏析

  • xìng
    ān
    bié
  • [
    nán
    beǐ
    cháo
    ]
    xùn
  • rén
    xíng
    zhuàn
    shì
    zàn
    weí
    zhōu
  • niàn
    yán
    xiào
    fēn
    weí
    liǎng
    chóu
  • lòu
    shī
    湿
    hán
    táng
    cǎo
    yuè
    yìng
    qīng
    huái
    liú
  • fāng
    bào
    xīn
    hèn
    shǒu
    yuán
    qiū

原文: 居人行转轼,客子暂维舟。
念此一筵笑,分为两地愁。
露湿寒塘草,月映清淮流。
方抱新离恨,独守故园秋。


相关标签:送别留别

译文及注释

译文:
送行人掉转车头回去,客人暂系的船缆正要解开。
想起酒宴上大家强为欢笑,即将化作两地的愁怀。
露珠溅湿了寒塘杂草,明月随着淮河的水奔流。
才抱着别离的新恨,独守着故园度过新秋。

注释:
胡兴安:诗人的朋友。
居人:“居人”指住在此地的主人。留居的人,指胡兴安。行:将。转轼:回车。轼:车前横木。这里指代车子。
客子:“客子”指将要乘舟离去的过客。诗人自指。维舟:系船。维,系。
筵:坐具,也指座位。一筵:指相聚在一起。
以上两句的意思是:想到眼前的欢聚笑语转眼就要化为两地的离愁别恨,心中十分感慨。
清淮流:清清的淮河流水。
方:将要的意思,与第一联的“行”同意,这是为了避免重复。故园:指故乡。以上两句是说,自己将带着离别友人的遗恨,独自回到故乡去消磨日月。 《与胡兴安夜别》译文及注释详情»

创作背景

这首诗是诗人在秋季秦淮江畔与朋友胡兴安分别时,留别相送到舟中所写下的一首友情诗。大约作于建康(今江苏南京)。

秋季的秦淮江畔,金黄的落叶飘舞在微风中,给人一种宁静而美丽的感觉。诗人与朋友胡兴安在这个美丽的季节相聚,共度了一段难忘的时光。然而,时光总是匆匆而过,分别的时刻终究还是到来了。

在这个离别的时刻,诗人情感激荡,他用诗歌表达了对胡兴安的深深思念和祝福。他们在秦淮江畔的友情,如同江水一般流淌不息,永远不会消逝。诗人将这份深厚的情谊比作江水,表达了对胡兴安的真挚祝福,希望他能够一帆风顺,前程似锦。

这首诗的创作背景是建康,即今天的南京。建康是一个历史悠久、文化繁荣的城市,自古以来就是文人墨客的聚集地。诗人在这个充满文化氛围的城市中,感受到了友情的珍贵和深远。他在秦淮江畔与胡兴安相聚,共同欣赏着这座城市的美景,留下了这首动人的友情诗。

这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对友情的珍视和祝福。通过描绘秋季的秦淮江畔和建康的美景,诗人将友情与自然景色相结合,赋予了诗歌更深层次的意义。这首诗不仅是对友情的赞美,也是对建康这座城市的赞美,展现了诗人对美好事物的热爱和追求。

总之,这首友情诗是诗人在秋季秦淮江畔与朋友胡兴安分别时所写,表达了对友情的思念和祝福。它的创作背景是建康,这座历史悠久、文化繁荣的城市,为诗人提供了灵感和美丽的景色。这首诗以简洁明快的语言,将友情与自然景色相结合,赋予了诗歌更深层次的意义。它不仅是对友情的赞美,也是对建康这座城市的赞美,展现了诗人对美好事物的热爱和追求。 《与胡兴安夜别》创作背景详情»

鉴赏

的。整首诗以简洁的语言,描绘了送别的情景和诗人内心的感受,展现了深情厚意和友情的珍贵。通过对时间、情绪和景物的描写,诗人将自己的思念和孤寂表达得淋漓尽致,使读者能够感受到他内心的痛苦和无奈。这首诗情感真挚,意境深远,给人以深思和共鸣。 《与胡兴安夜别》鉴赏详情»

南北朝诗人何逊的照片
何逊

何逊是南朝梁时期的诗人,字仲言,出生在东海郯(今山东省苍山县长城镇)。他是何承天的曾孙,宋朝员外郎何翼的孙子,齐太尉中军参军何询的儿子。

何逊八岁时就能写诗,弱冠时参加州举考试,成为秀才。后来他官至尚书水部郎。他的诗才与阴铿齐名,被世人称为阴何。他的文学才华与刘孝绰齐名,被世人称为何刘。他的诗作擅长描写景色,善于炼字。

杜甫对何逊的诗作非常赞赏,但他的诗集已经失传,只有明代的一位学者辑录了一卷名为《何水部集》的诗集。后来的人们称呼他为何记室或何水部。

猜您喜欢

临行与故游夜别

南北朝 何逊

历稔共追随,一旦辞群匹。
复如东注水,未有西归日。
夜雨滴空阶,晓灯暗离室。
相悲各罢酒,何时同促膝?

道中赠桓司马季圭诗

南北朝 何逊

晨缆虽同解,晚洲阻洪入。
犹如征鸟飞,差池不可及。
本愿申羁旅,何言异翔集。
君渡北江时,讵今南浦泣。

酬范记室云

南北朝 何逊

林密户稍阴,
草滋阶欲暗。
风光蕊上轻,
日色花中乱。
相思不独欢,
伫立空为叹。
清谈莫共理,
繁文徒可玩。
高唱子自轻,
继音予可惮。