《春雨后》原文赏析

  • chūn
    hòu
  • [
    táng
    dài
    ]
    mèng
    jiāo
  • zuó
    shà
    tiān
    qún
  • zuì
    xiān
    zhī
    tíng
    cǎo
    zhēng
    chū

原文: 昨夜一霎雨,天意苏群物。
何物最先知,虚庭草争出。


相关标签:春雨

译文及注释

昨夜一霎雨,天意苏群物。
昨晚听到了小雨淅淅淅沥沥落下的声音,是上天想唤醒这些还在沉睡中的万物吗?

何物最先知,虚庭草争出。
什么东西最先知道春天来了呢?庭院里的小草已经争先冒出了它们嫩绿的尖芽。

注释:
霎雨(shà yǔ):短暂的雨,指雨势很小且时间很短暂的雨。
天意(tiān yì):上天的意愿,指自然界的变化和规律。
苏(sū):苏醒,从睡眠中醒来。
群物(qún wù):指万物,所有的生物和物体。

淅淅沥沥(xī xī lì lì):形容雨声细小而连续。
唤醒(huàn xǐng):使从睡眠中醒来,引申为使万物苏醒。
沉睡(chén shuì):深度睡眠,形容万物处于休眠状态。

何物(hé wù):什么东西。
虚庭(xū tíng):指庭院中没有种植实质植物的地方。
草(cǎo):指植物的一种,一般指不具有经济价值的野生植物。
争出(zhēng chū):竞相冒出,争先生长。

尖芽(jiān yá):植物刚长出的尖尖的嫩芽。 《春雨后》译文及注释详情»

译文

昨晚,我听到了小雨淅淅沥沥地落下的声音。这声音仿佛是上天想要唤醒还在沉睡中的万物。我不禁思考,到底是什么东西最早察觉到了春天的到来呢?当我走进庭院,我发现小草已经争先恐后地冒出了嫩绿的尖芽。它们似乎是第一个感受到春天的到来的生命。 《春雨后》译文详情»

唐代诗人孟郊的照片
孟郊

孟郊(751~814)是唐代著名诗人,字东野,汉族,出生于湖州武康(今浙江德清),祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。他是唐代现存诗歌最多的诗人之一,作品超过500首,其中以短篇的五言古诗最为著名。他的代表作之一是《游子吟》。

孟郊被称为“诗囚”,与贾岛齐名,人们称他们为“郊寒岛瘦”。他的诗歌充满了忧国忧民的情怀,对社会现实和人生苦难有深刻的思考和表达。他的诗作多以抒发个人情感和对社会不公的愤慨为主题,具有浓厚的悲愤色彩。

孟郊于元和九年在阌乡(今河南灵宝)因病去世。他的朋友张籍私谥他为贞曜先生,以表彰他在诗歌创作方面的卓越成就。

猜您喜欢

择友

唐代 孟郊

兽中有人性,形异遭人隔。人中有兽心,几人能真识。
古人形似兽,皆有大圣德。今人表似人,兽心安可测。
虽笑未必和,虽哭未必戚。面结口头交,肚里生荆棘。
好人常直道,不顺世间逆。恶人巧谄多,非义苟且得。
若是效真人,坚心如铁石。不谄亦不欺,不奢复不溺。
面无吝色容,心无诈忧惕。君子大道人,朝夕恒的的。

赠郑夫子鲂

唐代 孟郊

天地入胸臆,吁嗟生风雷。文章得其微,物象由我裁。
宋玉逞大句,李白飞狂才。苟非圣贤心,孰与造化该。
勉矣郑夫子,骊珠今始胎。

闻夜啼赠刘正元

唐代 孟郊

寄泣须寄黄河泉,此中怨声流彻天。
愁人独有夜灯见,一纸乡书泪滴穿。