《西湖杂咏·夏》原文赏析

  • 西
    yǒng
    ·
    xià
  • [
    yuán
    dài
    ]
    xuē
    áng
  • qíng
    yún
    qīng
    yàng
    xūn
    fēng
    làng
    kaī
    zūn
    shǔ
    zhēng
    xiāng
    xiàng
  • yìng
    guāng
    chěng
    xīn
    zhuāng
    shēng
    dǐng
    feì
    nán
    dàng
    jīn
    qiě
    xiū
    huí
    huà
    fǎng
  • fēng
    mǎn
    zuò
    liáng
    lián
    mèng
    xiāng

原文: 晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向。
映湖光,逞新妆。 笙歌鼎沸南湖荡,今夜且休回画舫。
风,满座凉;莲,入梦香。


相关标签:夏天西湖写景元代

译文及注释

译文:
西湖的夏日天空白云万里,微风轻轻的吹拂,是人们喝酒避暑争着去的好地方。倒映在水里的都是漂亮的新妆,在欢乐地歌舞声下西湖的水都在振动。今晚这么高兴就留在这里不要把船摇回去了,在这里到处吹的都是带着莲花香味的凉风。不如就在这儿枕着莲花的香味入梦。

注释:
薛昂夫:元代散曲家。他用(山坡羊)的曲调写了春、夏、秋、冬的西湖四季景色。这是第二首。
晴云轻漾:晴空白云轻轻飘荡,
熏风无浪:带着香气的微风不起风浪。
笙歌鼎沸南湖荡:各种乐器声和歌声把湖水振得就像锅里在沸腾的水一样,喻西湖夏夜十分热闹。
入梦香:指闻着莲花的香气入睡。 《西湖杂咏·夏》译文及注释详情»

赏析

这篇赏析描述了夏日西湖的美景和令人陶醉的氛围。文章以夏日西湖的云散和风轻为开头,表达了这里是一个避暑的好地方。接着,文章描绘了湖面上倒映着歌女华丽衣服的景象,以及湖面上歌舞飘荡的场景。这些景色和氛围使得整个湖面都充满了凉风,吸引了许多人前来观赏。同时,文章还提到了莲花的香气,这种香气让人感到仿佛置身于梦境之中。整篇文章通过描绘夏日西湖的美景和氛围,表达了人们在这里可以忘却烦恼,陶醉其中的感受。 《西湖杂咏·夏》赏析详情»

元代诗人薛昂夫的照片
薛昂夫

薛昂夫(1267—1359)是元代散曲家,出生于回鹘(即今维吾尔族)人家庭。他的原名是薛超吾,后来以第一个字为姓。他的先祖和父亲都被封为覃国公,汉姓为马,又有字九皋,因此也被称为马昂夫或马九皋。

根据赵孟頫的《薛昂夫诗集序》(收录于《松雪斋文集》),薛昂夫曾经向刘辰翁(1234~1297)拜师学习,可以推测他的出生年份大约在元初至元年间。他历任江西省令史、佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职务。

薛昂夫擅长篆书,也有一定的诗名,但他的诗集已经失传。他的诗作可以在《皇元风雅后集》、《元诗选》等文集中找到。关于他的生平和死亡的具体信息目前尚不清楚。

猜您喜欢

闲居初夏午睡起·其二

宋代 杨万里

松阴一架半弓苔,偶欲看书又懒开。
戏掬清泉洒蕉叶,儿童误认雨声来。

浣溪沙·玉碗冰寒滴露华

宋代 晏殊

玉碗冰寒滴露华,粉融香雪透轻纱。晚来妆面胜荷花。
鬓亸欲迎眉际月,酒红初上脸边霞。一场春梦日西斜。

夏夜苦热登西楼

唐代 柳宗元

苦热中夜起,登楼独褰衣。
山泽凝暑气,星汉湛光辉。
火晶燥露滋,野静停风威。
探汤汲阴井,炀灶开重扉。
凭阑久彷徨,流汗不可挥。
莫辩亭毒意,仰诉璿与玑。
谅非姑射子,静胜安能希。