温暖时节鹧鸪在平野嬉戏彩翼同齐,看它们的行动举止,类别与平日活泼的山鸡相像。
黄昏时烟雨中从青草湖边迅疾飞过,落花时节躲在凄冷的黄陵庙里哭啼。
身在异乡的客人刚一听到鸣叫禁不住泪湿衣袖,佳人刚一唱起充满相思情意的《山鹧鸪》,青黑色的眉毛就黯然低垂。
宽阔的湘江上鹧鸪叫声此起彼伏,相互相应,它们栖息在苦竹深处红日已经偏西。
注释:
戏:嬉戏。
烟芜:烟雾弥漫的荒地。
锦翼齐:彩色的羽毛整齐。
品流:等级,类别。
雨昏:下雨天空阴沉。
青草湖:又名巴丘湖,在洞庭湖东南。
黄陵庙:祭祀娥皇、女英的庙。传说帝舜南巡,死于苍梧。二妃从征,溺于湘江,后人遂立祠于水侧,是为黄陵庙。
游子:离家在外或久居外乡的人。
乍(zhà)闻:刚听到。
征袖:指游子的衣袖。征,远行。
翠眉:古时女子用螺黛(一种青黑色矿物颜料)画的眉。
湘江阔:宽阔的湘江。湘江:长江支流,在今湖南省。
苦竹:竹的一种,笋味苦。
日向:一作“春日”。
《鹧鸪》译文及注释详情»
鹧鸪的哀怨之音,感受着流离失所的心情。
“烟雨寒芜夜夜愁,风吹寒草泪沾裘。”颈联是说,烟雨笼罩下的寒芜之地,夜夜都充满了鹧鸪的愁苦。寒风吹拂着寒冷的草地,鹧鸪的泪水沾湿了羽毛。
这里的“烟雨寒芜”与前面的“雨昏青草”相呼应,形成了一种连绵不断的凄凉景象。夜晚的烟雨中,寒芜的大地上弥漫着一种悲伤的气息。鹧鸪在这样的环境中,感受到了孤独和无助,它们的心情如同寒风吹拂下的草地一样凄凉。诗人通过描写鹧鸪的愁苦和泪水,进一步加深了诗歌的哀怨之情。
“夜夜愁”、“泪沾裘”这两句,通过反复的描写,使得读者更能够感受到鹧鸪的悲伤和无助。夜晚的愁苦和泪水的沾湿,成为了鹧鸪流离失所的象征,也是诗人对逐客流人的深切关怀和同情。
整首诗以鹧鸪为主题,通过对鹧鸪的形貌、习性和声音的描写,展现了逐客流人的孤独和无助。诗人通过细腻的描写和深刻的感悟,使得读者能够深入体会到逐客流人的心情,感受到他们的苦楚和无奈。这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对逐客流人的同情和关怀,同时也展现了鹧鸪的高雅和神韵。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深深的思考和感悟。
郑谷(约851~910)是唐朝末期的著名诗人,字守愚,汉族,出生于江西宜春市袁州区。他在僖宗时期考中进士,担任过都官郎中的官职,因此被人称为郑都官。他以《鹧鸪诗》而得名,被人称为郑鹧鸪。
郑谷的诗作大多写景咏物,展现了士大夫的闲情逸致。他的诗风清新通俗,但有时也流于浅率。他曾与许裳、张乔等人进行唱和往还,被称为“芳林十哲”。
郑谷原有的诗集已经散佚,只存有《云台编》一部作品。关于他的出生和死亡的具体日期和细节,目前没有详细的记录。