译文:在严冬的夜晚,阴云笼罩着山岭,清晨到处都是洁白的雪花。雪片飘进窗户后变成细碎的粉末,在风中飘舞,时而向东,时而向西。没有人梳妆却飘洒下香粉,没有树林却偏偏飘来鲜花。雪花亮光照彻天空,使黯淡的夕阳残照感到羞愧,五彩缤纷的朝霞也失去了光彩。
注释:冻云:冬季天气寒冷,连云彩也好像冻结在一起。冻,一作“秋”。
宵:夜晚。
素雪:白雪。
晓:清晨,一作“晚”。
华:同“花”。
牖(yǒu):窗户。
不妆:无人梳妆。
萦空:指雪光照亮天空。萦,环绕。
破彩:使彩云破灭。
谢:雕落,衰败。
晨霞:朝霞。
《望雪》译文及注释详情»
这段文字描绘了寒冷天气中的冰雪景观。作者描述了山林上空的云被冻住,形成了洁白的冰雪,给江山增添了凝聚的美感。然而,这美丽的画卷却是如此脆弱,一碰即碎,好像被风吹得不稳定。天空中飘散着雪花,仿佛大地不需要化妆,也被装点得如此浓妆艳抹。树木上的花瓣遍布山野,尽情展示自己的美丽。然而,作者望着天空中快落下的太阳,感到一丝愧疚,因为没有美丽的晨霞,也不会有黄昏时分的七彩景色。 《望雪》简析详情»
唐太宗李世民(599年-649年)是唐朝的第二位皇帝,他在位23年,年号为贞观。他的名字取意为“济世安民”,出生在陇西成纪(今甘肃天水市秦安县)。
唐太宗李世民不仅是一位著名的政治家和军事家,还是一位才华横溢的书法家和诗人。他开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗。他的治理为后来唐朝的开元盛世奠定了重要基础,成为后世明君的典范。
唐太宗李世民的庙号是太宗,谥号是文武大圣大广孝皇帝。他的陵墓位于昭陵。他于649年去世,享年50岁。