《满江红·清江风帆甚快作此与客》原文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
    ·
    qīng
    jiāng
    fēng
    fān
    shèn
    kuài
    zuò
  • [
    sòng
    dài
    ]
    fàn
    chéng
  • qiān
    dōng
    liú
    shēng
    juàn
    yún
    tāo
    héng
    hào
    miǎo
    qiáng
    gān
    竿
    shí
    zhàng
    shèng
    fān
    fān
    jiāng
    chūn
    zhǎng
    chuán
    tóu
    fēng
    chū
    shú
    dāng
    nián
    luàn
    huáng
    chuān
    feī
    suō
  • shì
    kōng
    jǐng
    xiū
    shēng
    ròu
    rèn
    yán
    tiān
    bīng
    hǎi
    beī
    xiāng
    shǔ
    sǔn
    lóu
    xīn
    zhuàn
    xián
    fèng
    chuī
    néng
    fān
    xiào
    rén
    jiān
    chù
    zūn
    qián
    tiān
    yín
    zhú

原文: 千古东流,声卷地,云涛如屋。横浩渺、樯竿十丈,不胜帆腹。夜雨翻江春浦涨,船头鼓急风初熟。似当年、呼禹乱黄川,飞梭速。
击楫誓、空警俗。休拊髀,都生肉。任炎天冰海,一杯相属。荻笋蒌芽新入馔,弦凤吹能翻曲。笑人间、何处似尊前,添银烛。


相关标签:写水抒怀愤懑愁苦满江红

译文及注释

千古东流,声卷地,云涛如屋。横浩渺(广阔无边)、樯(船桅)竿十丈,不胜帆腹。夜雨翻江春浦(江边的泥沙滩)涨,船头鼓急风初熟。似当年、呼禹乱黄川,飞梭(快速穿梭)速。
注释:清江:江西赣江的支流,代指赣江。风初熟:风起时方向不定,待至风向不再转移,谓之风熟。“乱黄川”,渡黄河:意谓恰似当年追想着大禹的业绩横渡黄河一样,快如飞梭。

击楫(划桨)誓、空警俗。休拊髀(拍打大腿),都生肉。任炎天冰海,一杯相属。荻笋蒌(蒌蒿)芽新入馔(菜肴),弦凤吹能翻曲。笑人间、何处似尊前,添银烛。
注释:击楫:用东晋祖逖事。后用以比喻收复失地的决心。休拊髀,都生肉:这里用此抒写作者被投闲置散,功名不就的激愤。荻笋:荻,芦苇。笋,蒌蒿。弦:指琵琶。凤吹:指箫。 《满江红·清江风帆甚快作此与客》译文及注释详情»

注释

清江:江西赣江的支流,代指赣江。【注释:清江是赣江的一个支流,这里用来指代赣江。】

帆腹:用苏轼《八月七日入赣过惶恐滩》“长风送客添帆腹”语。船帆因受风而张开,故云“腹”。惶恐滩,是赣江滩名。【注释:帆腹是指船帆因为受到风的推动而张开的样子,这里引用苏轼的诗句来形容。惶恐滩是赣江上的一个滩名。】

风初熟:用苏轼诗《金山梦中作》“夜半潮来风又熟”语。风起时方向不定,待至风向不再转移,谓之风熟。【注释:风初熟是指风刚刚开始吹起,方向还不稳定。引用苏轼的诗句来形容。当风向不再转移,稳定下来,就称为风熟。】

似当年、呼禹乱黄川,飞梭速:“当年”指乾道六年(1170)作者出使金国,交涉收复北宋陵寝及更改南宋皇帝向金使跪拜受书之礼的事宜,表现出大无畏的民族气节,赢得朝野上下称道。“呼禹”,呼唤大禹。“乱黄川”,渡黄河。意谓恰似当年追想着大禹的业绩横渡黄河一样,快如飞梭。【注释:这里作者通过引用历史事件来表达自己的豪情壮志。当年指的是作者出使金国的经历,表现出他无畏的民族气节。呼禹是指呼唤大禹,乱黄川是指横渡黄河。意思是作者的壮志豪情就像当年追随大禹横渡黄河一样,快如飞梭。】

击楫:用东晋祖逖事。《晋书》载:祖逖渡江北伐苻秦,中流击楫而誓曰:“不能复中原而复济者,有如大江。”后用以比喻收复失地的决心。【注释:击楫是指祖逖渡江北伐苻秦的事情。祖逖在中流击楫,并发誓说:“不能再回到中原,就像大江一样无法再回到源头。”后来用来比喻收复失地的决心。】

休拊髀,都生肉:用三国刘备事。《三国志》本传载:刘备寄栖刘表幕下,一次入厕,则大腿(髀)肉生,慨然流涕。备曰:“吾常身不离鞍,髀皆消。今不复骑,髀里肉生。日月若驰,老将至矣。而功名不建,是以悲耳。”这里用此抒写作者被投闲置散,功名不就的激愤。【注释:休拊髀是指刘备的事情。刘备寄居在刘表的幕下,有一次上厕所,发现大腿上的肉重新长出来,于是悲伤流涕。刘备说:“我常常身不离鞍,大腿上的肉都消瘦了。现在不再骑马,大腿里的肉又长出来了。日月如梭,老将近了。但功名却没有建立起来,所以感到悲伤。”这里作者用这个故事来表达自己被闲置散去,功名未就的激愤之情。】

荻笋:荻,芦苇。笋,蒌蒿。【注释:荻笋是指芦苇的嫩芽。荻指的是芦苇,笋指的是蒌蒿。】

弦:指琵琶。【注释:弦指的是琵琶的琴弦。】

凤吹:指箫。《列仙传》:春秋时萧史善吹箫,能为凤鸣之声。【注释:凤吹指的是箫。《列仙传》中记载,春秋时期的萧史擅长吹箫,能够吹出凤凰鸣叫的声音。】 《满江红·清江风帆甚快作此与客》注释详情»

鉴赏

这篇鉴赏文章描述了一首词的内容和情感表达。词的作者于乾道八年冬天在广西桂林的静江府,次年春天经过此地并填写了这首词。

词的上片以清江水流风高浪急为开篇,描绘了赣江之水滚滚东流,千古不变的景象。波涛声如席卷地,波浪如涌起重叠的房屋,江水浩渺无边无际。即使十丈高的危樯也承受不了张开的帆腹。由于夜来春雨,水势增大,水位增高,风向刚定,船上的人们命令击鼓开船。此时,风急浪高船快如飞,就像当年出使金国追想大禹业绩横渡黄河一样,令人振奋。作者心情轻快,与客人痛饮船上,填词佐酒,意气洋洋,潇洒风流。然而,表面上的轻松无法掩饰他内心的愤懑和悲愤。他的开怀只是暂时的,无法替代报国无门和理想破灭所带来的苦痛。作者只能借酒浇愁,以释放胸中的痛苦。

词的下片以祖逖击楫和刘备抚髀感叹的典故为开头,表达了作者满腔爱国热情和收复失地的希望已经化为烟云的悲哀。由于与朝廷政见不合,作者被冷落并被外放为地方官,无法实现自己的理想。他看透了一切,并表示不以此为意。无论把自己放到南方还是北方,无论能否建功立业,一切都无所谓,不在乎。唯有与友人举杯同饮,才是最快乐的。接下来,词中描述了作者豪纵的行为,享受着新鲜的菜蔬美味,听着美妙的音乐,感到无比的惬意。此时此刻,他感到,人间还有什么事情比把酒尊前、开怀畅饮更令人高兴呢?词的作者表面上看似旷达不羁,实际上却充满悲哀。他将报国无路和理想成空的失意化作一腔激愤,貌似豪爽,实则悲哀。整篇词运用了丰富而贴切自然的典故,描绘了壮阔的景色,激荡了情感。 《满江红·清江风帆甚快作此与客》鉴赏详情»

宋代诗人范成大的照片
范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士,是一位南宋时期的汉族诗人。他出生在平江吴县(今江苏苏州)人。范成大的诗歌风格平易浅显、清新妩媚,被誉为南宋诗坛的重要代表之一。

范成大最初受到江西派的影响,后来开始学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,最终形成了自己独特的风格。他的诗题材广泛,但以反映农村社会生活内容的作品成就最高。

范成大与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。他们都是南宋时期的重要诗人,对于南宋文学的发展和繁荣做出了重要贡献。

范成大的诗歌作品流传至今,被广泛传诵和赞赏。他的诗风平易近人,内容真实生动,深受读者喜爱。范成大的诗歌作品中常常融入自己对社会现实的观察和思考,展现了他对人生、自然和社会的独特见解。

范成大的逝世年份为1193年,享年67岁。他的诗歌作品为后世留下了宝贵的文化遗产,对于中国古代文学的发展和传承起到了重要的作用。他被追谥为文穆,以表彰他在文学领域的杰出贡献。

猜您喜欢

虞美人·浙江舟中作

元代 赵孟頫

潮生潮落何时了?断送行人老。消沉万古意无穷,尽在长空澹澹鸟飞中。
海门几点青山小,望极烟波渺。何当驾我以长风?便欲乘桴浮到日华东。

凭阑人·江夜

元代 张可久

江水澄澄江月明,江上何人搊玉筝?隔江和泪听,满江长叹声。

秋江晓望

唐代 皮日休

万顷湖天碧,一星飞鹭白。
此时放怀望,不厌为浮客。