译文:初夏时节,金黄的梅子挂满枝头,杏子也变得鲜亮饱满,田里麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽。
白天变长了,大家都在田间忙碌,篱落边无人经过,只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。
注释:杂兴:有感而发,随事吟咏的诗篇。
篱落:篱笆。
补充汉字译文及注释:
初夏时节,金黄的梅子挂满枝头,杏子也变得鲜亮饱满,田里麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽。
白天变长了,大家都在田间忙碌,篱落边无人经过,只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。
注释:杂兴(zá xīng):有感而发,随事吟咏的诗篇。
篱落(lí luò):篱笆。
《四时田园杂兴·其二十五》译文及注释详情»
这篇简析主要描述了一首诗的内容和意义。这首诗描绘了初夏江南田园景色,通过描写梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀等景物,展现了南方农村夏季的特点。诗中还通过第三句描写了农民劳动的情况,他们忙碌的农事使得白天很少有行人出现。最后一句以“惟有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,表达了村庄的宁静和安详。整首诗通过描绘景物和农民劳动的情况,展现了初夏江南田园的美丽和宁静。 《四时田园杂兴·其二十五》简析详情»
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士,是一位南宋时期的汉族诗人。他出生在平江吴县(今江苏苏州)人。范成大的诗歌风格平易浅显、清新妩媚,被誉为南宋诗坛的重要代表之一。
范成大最初受到江西派的影响,后来开始学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,最终形成了自己独特的风格。他的诗题材广泛,但以反映农村社会生活内容的作品成就最高。
范成大与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。他们都是南宋时期的重要诗人,对于南宋文学的发展和繁荣做出了重要贡献。
范成大的诗歌作品流传至今,被广泛传诵和赞赏。他的诗风平易近人,内容真实生动,深受读者喜爱。范成大的诗歌作品中常常融入自己对社会现实的观察和思考,展现了他对人生、自然和社会的独特见解。
范成大的逝世年份为1193年,享年67岁。他的诗歌作品为后世留下了宝贵的文化遗产,对于中国古代文学的发展和传承起到了重要的作用。他被追谥为文穆,以表彰他在文学领域的杰出贡献。