译文:
细细算来十年在官场上的起伏,我在十个地方度过了十个中秋节。旧梦未了,如今秋天突然又有了新的梦想,我飘然来到了黄鹤山的旧时山头。今夜我豪情万丈,突然想起了当年庾亮在鄂州的守护,仿佛历史上的聚会又重现了,我们今天在南楼上宴饮赏月。银河迢迢暗淡无光,只有一轮皓月独自悬浮在空中。
江北的烟雾散去,江南的雾气收敛,江水平静如白练,滔滔东流。山河破碎,南北分裂,但月光依然照耀着一片清愁。嫦娥在月中冷眼相看,嘲笑我白发东归,空费了貂裘,壮志未能实现。今天我举起酒杯邀请明月,愿意与我一起去沧洲吗?
注释:
水调歌头:词牌名,据说是隋炀帝凿汴河时所作的大曲。这首词的前后两段各四平韵,共计九十五字。
新梦:意指未曾预料到的事情。
黄鹤旧山头:指黄鹤山,又名黄鹄山,位于湖北武昌西。传说仙人王子安曾乘黄鹤经过此地,因此得名。
“老子”三句:诗人自称。庾亮镇守武昌时,曾与殷浩等人在南楼上秋夜欢宴,庾亮说:“老子在这里的兴致可不浅。”作者用这句话来描绘自己在南楼上的欢乐情景。
星汉:指天上的星星,即银河。
玉镜:指月亮。
秦、楚:指古代秦国和楚国的所在地,借指北方和南方。
熨江:形容江面平静,熨意为烫平,江指长江。
关河:指山河,关指关塞。
离合:这里指分裂。
南北依旧照清愁:南北山河分裂,月光仿佛笼罩着无边的“清愁”。
妲娥:即嫦娥,指对事物持冷静或冷淡态度。
霜鬓:鬓发如霜,形容年老。
空敝黑貂裘:引用《战国策·秦策》中的故事。苏秦游说秦王,十次上书均未被采纳,资金也用尽了,所穿的黑貂皮衣服也已破旧不堪,只好离开秦国回家。这里比喻努力没有得到回报。
《水调歌头·细数十年事》译文及注释详情»
创作背景:公元1177年(淳熙四年)中秋,作者因病辞去四川制置一职,乘舟东去。八月十四日,他到达鄂州(今湖北武昌),并在十五日晚上参加了知州刘邦翰在黄鹤山南楼举办的赏月宴会。
根据《吴船录》的记载,这一年五月,作者因病辞去了他在四川制置的职位,决定乘船东行。八月十四日,他抵达了鄂州,这是一个位于今天湖北武昌的地方。当晚,他受邀参加了知州刘邦翰在黄鹤山南楼举办的赏月宴会。
这个背景为词的创作提供了一个特殊的时空背景。作者在病愈后辞去职位,选择乘船东行,这显示了他对新的旅程和未知世界的渴望。抵达鄂州后,他有幸参加了知州刘邦翰的宴会,这是一个难得的机会,让他能够与当地的知名人士和文化精英交流。而举办在黄鹤山南楼的赏月宴会更是为他提供了一个浪漫的背景,让他能够欣赏到美丽的月光和与他人共同分享这一美好时刻。
这些经历和感受都为作者的创作提供了灵感和情感基础。在这个特殊的时刻,作者可能感受到了生命的脆弱和短暂,同时也体验到了旅途中的新奇和兴奋。他可能被黄鹤山的壮丽景色和月光的美丽所感动,同时也被与他人共同赏月的欢乐和友谊所打动。这些情感和感受都可能在他的词中得到表达,使读者能够感受到作者当时的心境和情绪。
总之,这个创作背景为作者提供了一个特殊的时空背景,让他能够在旅途中的特殊时刻感受到生命的美好和丰富。这些经历和感受都为他的创作提供了灵感和情感基础,使他能够通过词来表达自己的心境和情绪。
《水调歌头·细数十年事》创作背景详情»
照耀,景色更加明朗。作者用“敛秦烟,收楚雾”来形容月光的明亮,将秋夜的景色描绘得更加清晰。而“熨江”则是用来形容江水平静如熨斗,没有波澜,与明月相映成趣。这样的景色给人一种宁静、安详的感觉。
接下来,作者写道:“千里无云,万里无雨。”这里的“千里无云”和“万里无雨”是对天空的描写,形容了晴朗的天气。没有云彩的遮挡,没有雨水的打扰,月光得以照耀整个夜空。这样的景象给人一种宁静、祥和的感觉。
最后,作者写道:“江山留胜迹,我辈复登临。”这句话表达了作者对历史的敬仰和自豪。他站在历史的遗迹之上,感受着前人的智慧和成就,同时也感受到自己的成就和地位。他与庾亮一样,都曾在这里留下了自己的足迹,都曾在这里感受到了人生的美好。这样的感慨和自豪使得整篇赏析更加深入人心。
总的来说,这篇赏析通过对中秋夜景色的描写,展现了作者对历史和自然的热爱,同时也表达了对自己成就的自豪和对美好生活的向往。通过细腻的描写和深入的思考,赏析给人一种宁静、祥和的感觉,让人感受到了中秋夜的美好和人生的意义。
《水调歌头·细数十年事》赏析详情»
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士,是一位南宋时期的汉族诗人。他出生在平江吴县(今江苏苏州)人。范成大的诗歌风格平易浅显、清新妩媚,被誉为南宋诗坛的重要代表之一。
范成大最初受到江西派的影响,后来开始学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,最终形成了自己独特的风格。他的诗题材广泛,但以反映农村社会生活内容的作品成就最高。
范成大与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。他们都是南宋时期的重要诗人,对于南宋文学的发展和繁荣做出了重要贡献。
范成大的诗歌作品流传至今,被广泛传诵和赞赏。他的诗风平易近人,内容真实生动,深受读者喜爱。范成大的诗歌作品中常常融入自己对社会现实的观察和思考,展现了他对人生、自然和社会的独特见解。
范成大的逝世年份为1193年,享年67岁。他的诗歌作品为后世留下了宝贵的文化遗产,对于中国古代文学的发展和传承起到了重要的作用。他被追谥为文穆,以表彰他在文学领域的杰出贡献。