《南乡子·邢州道上作》原文赏析

  • nán
    xiāng
    ·
    xíng
    zhōu
    dào
    shàng
    zuò
  • [
    qīng
    dài
    ]
    chén
    weí
    sōng
  • qiū
    lěng
    bìng
    dāo
    pài
    suān
    fēng
    juàn
    tāo
    bìng
    sān
    nián
    shào
    háo
    zào
    lín
    zhōng
    zuì
    shè
    diāo
  • cán
    jiǔ
    jīng
    gāo
    yàn
    zhào
    beī
    shì
    weì
    xiāo
    zuó
    chē
    shēng
    hán
    shuǐ
    jīn
    cháo
    kāng
    kǎi
    hái
    guò
    ràng
    qiáo

原文: 秋色冷并刀,一派酸风卷怒涛。并马三河年少客,粗豪,皂栎林中醉射雕。
残酒忆荆高,燕赵悲歌事未消。忆昨车声寒易水,今朝,慷慨还过豫让桥。


相关标签:咏史怀古南乡子

译文及注释

译文:秋风就像锋利而寒冷的刀子,一片令人眼酸的狂风,席卷呼啸而来,声如怒涛。荆州一带的年轻人们骑马奔驰,长得粗犷豪放,躺在栎树林中,醉酒后弯弓射击大雕。微微醉意中回忆着荆轲和高渐离,燕赵之地至今悲歌未消,回忆往昔而今仍觉易水凄寒,今天我又豪迈地跨过豫让桥。

注释:南乡子:词牌名,又名《好离乡》《蕉叶怨》。双调五十六字,上下片各四平韵。
邢州:今河北邢台。古时属于燕赵地区。
并(bīng)刀:古并州(山西北部)一带出产的刀具,以锋利著称。
一派:一片。
酸风:北风;指冬天的风,也指寒风。
三河年少客:指好气任侠之辈。三河:河东、河内、河南,在河南省北部、山西省南部一带。古属燕赵之地。
皂栎(lì)林:栎,树名,产于北方。杜甫《壮游》“呼鹰皂栎林”。注:地在齐地。
荆高:荆指荆轲。高指高渐离,此代指行侠仗义的刺客。
燕赵悲歌:指荆高送别事。韩愈《送董邵南序》:“燕赵古称多慷慨悲歌之士”。
易水:河名,在河北易县附近。
豫让桥:即豫让隐身伏击赵襄子之地,在邢台北,不存。 《南乡子·邢州道上作》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景发生在康熙七年(1668年),这个时期文字狱盛行,作者正在从北京南游开封、洛阳的途中。这首词可能是在旅途中创作的,与《点绛唇·夜宿临洺驿》同时作。作者行至易水和豫让桥时,他已经四十四岁了。在这个年纪,他回想起了当年荆轲、高渐离的燕赵悲歌之事。当时他还是一个年轻的学生,身处困境,名声不佳,壮志未能实现。因此,他怀着慷慨悲叹的心情,写下了这首词。 《南乡子·邢州道上作》创作背景详情»

赏析

易水时,他用“醉”字来形容自己的心情,表达了他对英雄豪杰的敬仰和对自己未能实现理想的遗憾之情。最后一句“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”则是词人对自己豪情壮志的宣泄和对未来的期许。整首词通过对秋风、射雕、怀古等元素的描写,展现了词人豪情壮志和对英雄豪杰的赞美之情,同时也表达了对自己理想未能实现的遗憾和对未来的期待。整篇词行文流畅,情感真挚,意境深远,给人以强烈的感染力。 《南乡子·邢州道上作》赏析详情»

清代诗人陈维崧的照片
陈维崧

陈维崧(1625~1682)是清代的词人和骈文作家。他的字是其年,号是迦陵。他出生在宜兴(今属江苏)的一个文化世家。在清初,他是一位有才华的学生,康熙十八年(1679年)他通过了博学鸿词的考试,并被任命为翰林院的检讨官。在他54岁的时候,他参与了修纂《明史》的工作,并在4年后在任职期间去世。

猜您喜欢

齐天乐·与冯深居登禹陵

宋代 吴文英

三千年事残鸦外,无言倦凭秋树。逝水移川,高陵变谷,那识当时神禹。幽云怪雨。翠蓱湿空梁,夜深飞去。雁起青天,数行书似旧藏处。
寂寥西窗久坐,故人悭会遇,同翦灯语。积藓残碑,零圭断璧,重拂人间尘土。霜红罢舞。漫山色青青,雾朝烟暮。岸锁春船,画旗喧赛鼓。

金陵怀古

唐代 司空曙

辇路江枫暗,宫庭野草春。
伤心庾开府,老作北朝臣。

吴宫怀古

唐代 陆龟蒙

香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。
吴王事事须亡国,未必西施胜六宫。