《贺新郎·梦冷黄金屋》原文赏析

  • xīn
    láng
    ·
    mèng
    lěng
    huáng
    jīn
  • [
    sòng
    dài
    ]
    jiǎng
    jié
  • mèng
    lěng
    huáng
    jīn
    tàn
    qín
    zhēng
    xié
    hóng
    鸿
    zhèn
    xián
    chén
    huà
    zuò
    jiāo
    yīng
    feī
    guī
    yóu
    rèn
    shā
    chuāng
    jiù
    绿
    zhèng
    guò
    jīng
    táo
    shū
    hèn
    nán
    píng
    jūn
    zhī
    fǒu
    qióng
    tái
    yǒng
    dàn
    xiāo
    shòu
    yǐng
    xián
    míng
    zhú
  • yuān
    lóu
    suì
    xiè
    dōng
    西
    wèn
    fāng
    shí
    zài
    zhǎn
    cuì
    chaī
    nán
    dài
    gōng
    meí
    héng
    yún
    yàng
    miáo
    shàng
    shēng
    xiāo
    huà
    shì
    xīn
    lái
    zhuāng
    shù
    cǎi
    shān
    hóng
    jīn
    zài
    hèn
    rén
    jiě
    tīng
    kaī
    yuán
    kōng
    yǎn
    xiù
    hán
    zhú

原文: 梦冷黄金屋。叹秦筝、斜鸿阵里,素弦尘扑。化作娇莺飞归去,犹认纱窗旧绿。正过雨、荆桃如菽。此恨难平君知否,似琼台、涌起弹棋局。消瘦影,嫌明烛。
鸳楼碎泻东西玉。问芳悰、何时再展,翠钗难卜。待把宫眉横云样,描上生绡画幅。怕不是、新来妆束。彩扇红牙今都在,恨无人、解听开元曲。空掩袖,倚寒竹。


相关标签:婉约记梦抒怀思念离情贺新郎

译文及注释

译文:
梦中的黄金屋已然凄冷,可叹秦筝上斜排的弦柱似雁阵飞行,洁白的筝弦蒙上了灰尘。她化作娇莺飞回去,还能辨认出纱窗旧日的绿色青痕。窗外正吹过细雨蒙蒙,樱桃加红豆圆润晶莹。这相思愁恨难以平静,君可知情?它就像琼玉棋枰,弹棋局起伏不定。孤灯相伴映出我消瘦的身影,总嫌那烛光太明。

鸳鸯楼上碰杯饮酒,玉杯碰碎美酒倾。试问她的芳踪,何时再能相逢?实在难以嫌头簪翠钗的丽影。欲把宫眉画成纤云式样,生绡的画幅描上她的秀容,只怕不是时兴的新妆。歌舞的彩扇、牙板如今都在,只恨无人,能将大宋隆盛的乐曲听懂。空虚地掩袖拭泪,独倚着寂寞寒冷的翠竹!

注释:
贺新郎:词牌名。双调,一百六十字,前后段各十句,六仄韵。另有一百十五字、一百十七字诸体。
黄金屋:形容极其富贵奢华的生活环境。
秦筝:古秦地(今陕西一带)的一种弦乐器。似瑟,传为秦蒙恬所造,故名。
斜鸿阵里:筝柱斜列如雁阵。
素弦:素琴的弦。
荆桃:樱桃。
菽(shū):豆的总称。
弹棋局:弹棋,古博戏,此喻世事变幻如棋局。
鸳楼:即鸳鸯楼,为楼殿名。
东西玉:据《词统》:“山谷诗:‘佳人斗南北,美酒玉东西。’注:酒器也。玉东西亦指酒。
翠钗:翡翠钗。
横云:唐代妇女眉型之一。
生绡:未漂煮过的丝织品。古时多用以作画,因亦以指画卷。
红牙:牙板,古乐器。
开元曲:盛唐时歌曲。
倚寒竹:杜甫诗:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。” 《贺新郎·梦冷黄金屋》译文及注释详情»

创作背景

南宋亡国后,整个国家陷入了一片悲伤和失落之中。蒋捷作为一位才华横溢的词人,深深感受到了这种丧失山河的痛苦。他的许多词作都表现出了他对故国的怀念和对亡国遗恨的抒发。

在这篇词中,蒋捷运用了隐喻象征的手法,以美人自拟来抒写亡国遗恨。通过将美人比喻为亡国的形象,他巧妙地将自己的情感融入其中,使词作更具有感染力和表达力。

这首词以美人的形象来描绘亡国的景象,美人的容颜代表着故国的美好和繁荣,而她的离去则象征着国家的覆灭和失去。蒋捷通过描写美人的离去,表达了自己对亡国的痛苦和遗憾之情。

词中的隐喻象征手法使得词作更具有深意和内涵。蒋捷通过美人的形象,将自己的情感与亡国之痛相融合,使读者能够更加深刻地感受到他内心的痛苦和悲伤。这种象征手法不仅增加了词作的艺术性,也使得词作更具有感染力和共鸣力。

总之,这首词是蒋捷用隐喻象征手法抒写亡国遗恨的作品。通过将美人比喻为亡国的形象,他巧妙地表达了自己对故国的怀念和对亡国遗憾的情感。这种创作背景使得词作更加深刻和感人,也让读者更能够理解和共鸣其中的情感。 《贺新郎·梦冷黄金屋》创作背景详情»

赏析

的难以实现。最后一句“翠钗难卜,泪痕难拭。”以“翠钗”代指美人,表达了词人对美人的思念之情。“泪痕难拭”则是词人对亡国之痛的真实感受,无法抹去的伤痛。整首词以描写美人和亡国之痛为主线,通过细腻的描写和意境的营造,表达了词人对美人和故国的深深思念和痛苦之情。 《贺新郎·梦冷黄金屋》赏析详情»

蒋捷

蒋捷(约1245~1305后),字胜欲,号竹山,南宋词人,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。他出生在一个宜兴大族的家庭。在南宋咸淳十年(1274年)他中了进士。然而,南宋覆灭后,他深感国家的痛苦,选择隐居不仕,被人称为“竹山先生”、“樱桃进士”。他的气节备受当时人们的重视。

蒋捷擅长写词,与周密、王沂孙、张炎并称为“宋末四大家”。他的词作多表达对故国的思念、对山河的哀伤,风格多样,以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。他尤其擅长运用奇巧的语言,独树一帜,成为宋季词坛上的独特存在。

蒋捷的词作有《竹山词》1卷,收录在毛晋的《宋六十名家词》本和《彊村丛书》本中。此外,还有《竹山词》2卷,收录在涉园景宋元明词续刊本中。这些作品展示了他独特的才华和风格。关于他的出生和死亡的具体时间,目前的资料并不明确。

猜您喜欢

贺新郎

宋代 吴潜

言诗者,有言词者。须臾,以酒见酌。中有一人举令云:“各和古词一首”。且目余云:“相公和叶石林睡起流莺语”。余素熟此词成诵,遂援笔赓之,掷笔而寤。枕上记忆,不遗一字,亦异矣。以词意详之,余三上丐归之疏,君父其从欲乎。因录呈同官诸丈,恐可为他时一段佳话云
燕子呢喃语。小园林、残红剩紫,已无三数。绿叶青枝成步障,空有蜂旋蝶舞。又宝扇、轻摇初暑。芳沼拳荷舒展尽,便回头、乱拥宫妆女。惊岁月,能多许。
家山占断凫鸥渚。最相宜、岚烟水月,雾云霏雨。三岛十洲虽铁铸,难把归舟系取。且放我、渔樵为与。从此细斟昌_酒,况神仙洞府无邀阻。何待结,长生缕。

贺新郎·怀辛幼安用前韵

宋代 陈亮

话杀浑闲说。不成教、齐民也解,为伊为葛。樽酒相逢成二老,却忆去年风雪。新著了、几茎华发。百世寻人犹接踵,叹只今两地三人月。写旧恨,向谁瑟。
男儿何用伤离别。况古来、几番际会,风从云合。千里情亲长晤对,妙体本心次骨。卧百尺、高楼斗绝。天下适安耕且老,看买犁卖剑平家铁。壮士泪,肺肝裂。

贺新郎(再次韵)

宋代 徐鹿卿

云横远浦。一段秋光烦著语。月下谁家。丹桂迎风一两花。
双凫来去。不踏人间风日处。才入云溪。问我来时总不知。