极目离离,遍地濛濛,官桥野塘。正杏腮低亚,添他旖旎;柳丝浅拂,益尔轻飏。绣袜才挑,罗裙可择,小摘情亲也不妨。风流甚,映粉红墙低,一片鹅黄。
离离:繁茂貌。旖旎:繁盛,轻盈柔顺。“鹅黄”句:指菜花之娇嫩。
曾经舞榭歌场,却付与空园锁夕阳。纵非花非草,也来蝶闹;和烟和雨,惯引蜂忙。每到年时,此花娇处,观里夭桃已断肠。沉吟久,怕落红如海,流入春江。
注释:
- 极目离离:远远望去,茂盛繁密。
- 濛濛:形容茂盛的样子。
- 官桥野塘:官方修建的桥梁和野外的池塘。
- 正杏腮低亚:形容花朵娇嫩的样子。
- 旖旎:繁盛,轻盈柔顺。
- 柳丝浅拂:柳树的细枝轻轻拂过。
- 益尔轻飏:更加轻盈地飘动。
- 绣袜才挑:精心挑选绣花袜子。
- 罗裙可择:可以挑选漂亮的罗裙。
- 小摘情亲也不妨:小心地采摘花朵也没有关系。
- 风流甚:花朵的风姿十分美丽。
- 映粉红墙低:映照在粉红色的墙上。
- 一片鹅黄:指菜花娇嫩的颜色。
- 曾经舞榭歌场:曾经是舞台和歌唱的场所。
- 却付与空园锁夕阳:却被留在了空荡荡的园子里,锁住了夕阳。
- 纵非花非草:虽然不是花也不是草。
- 也来蝶闹:也有蝴蝶飞舞。
- 和烟和雨:和烟雨一起。
- 惯引蜂忙:习惯性地吸引蜜蜂忙碌。
- 此花娇处:这朵花娇艳的地方。
- 观里夭桃已断肠:在观赏的地方,娇艳的桃花已经让人心碎。
- 沉吟久:长时间地沉思。
- 怕落红如海:担心落下的花瓣像海一样多。
- 流入春江:流入春天的江河中。
《沁园春·咏菜花》译文及注释详情»
离离:繁茂貌。离离是形容菜花茂盛的样子,形容菜花丛生、繁茂的外貌。
旖旎(yǐ nǐ):繁盛,轻盈柔顺。旖旎形容菜花茂盛的样子,也形容菜花轻盈柔顺的外貌。
“鹅黄”句:指菜花之娇嫩。“鹅黄”是形容菜花娇嫩的颜色,形容菜花嫩黄色的外貌。
《沁园春·咏菜花》注释详情»
这篇赏析是对一首诗的描述,该诗以咏菜花为主题。作者并未直接提到“菜花”,但通过描写菜花的美丽和多姿多彩,使读者能够清晰地感受到菜花的魅力。
在上片中,诗人描绘了春光明媚的景象。他首先描述了杏腮低亚、柳丝轻拂的美景,这些细节作为背景,衬托出菜花的美丽。接着,诗人写道菜花“映粉红墙低,一片鹅黄”,用鲜艳的色彩描绘了菜花的景象。
在下片中,诗人写到菜花的娇艳。他说菜花虽然不是花也不是草,却能吸引蝴蝶和蜜蜂的忙碌。这种娇艳的景象让人感到心旷神怡,仿佛置身于花海之中。最后一句结尾,诗人渲染出春光无限的氛围,使整首诗更加生动。
总的来说,这首诗以其别致的构思和鲜艳明媚的描写,展现了菜花的美丽和魅力。诗人通过含蓄的表达和巧妙的描写手法,使读者能够感受到菜花的婀娜多姿和生机盎然的气息。整首诗充满了艺术的魅力,给人以美好的视觉享受和心灵的愉悦。
《沁园春·咏菜花》赏析详情»
陈维崧(1625~1682)是清代的词人和骈文作家。他的字是其年,号是迦陵。他出生在宜兴(今属江苏)的一个文化世家。在清初,他是一位有才华的学生,康熙十八年(1679年)他通过了博学鸿词的考试,并被任命为翰林院的检讨官。在他54岁的时候,他参与了修纂《明史》的工作,并在4年后在任职期间去世。
予弱冠之年,随牒江东漕闱,尝与友人暇日命酒层楼。不惟钟阜、石城之胜,班班在目,而平淮如席,亦横陈樽俎间。既而北历淮山,自齐安溯江泛湖,薄游巴陵,又得登岳阳楼,以尽荆州之伟观。孙刘虎视遗迹依然,山川草木,差强人意。洎回京师,日诣丰乐楼以观西湖。因诵友人“东南妩媚,雌了男儿”之句,叹息者久之。酒酣,大书东壁,以写胸中之勃郁。时嘉熙庚子秋季下浣也。记上层楼,与岳阳楼,酾酒赋诗。望长山远水,荆州形胜,夕阳枯木,六代兴衰。扶起仲谋,唤回玄德,笑杀景升豚犬儿。归来也,对西湖叹息,是梦耶非?
诸君傅粉涂脂,问南北战争都不知。恨孤山霜重,梅凋老叶;平堤雨急,柳泣残丝。玉垒腾烟,珠淮飞浪,万里腥风送鼓鼙。原夫辈,算事今如此,安用毛锥?
结算平生,风流债负,请一笔句。盖攻性之兵,花围锦阵,毒身之鸩,笑齿歌喉。岂识吾儒,道中乐地,绝胜珠帘十里楼。迷因底,叹晴干不去,待雨淋头。
休休。著甚来由。硬铁汉从来气食牛。但只有千篇,好诗好曲,都无半点,闲闷闲愁。自古娇波,溺人多矣,试问还能溺我不。高抬眼,看牵丝傀儡,谁弄谁收。