《水龙吟·老来曾识渊明》原文赏析

  • shuǐ
    lóng
    yín
    ·
    lǎo
    lái
    céng
    shí
    yuān
    míng
  • [
    sòng
    dài
    ]
    xīn
  • lǎo
    lái
    céng
    shí
    yuān
    míng
    mèng
    zhōng
    jiàn
    cān
    chà
    shì
    jiào
    lái
    yōu
    hèn
    tíng
    shāng
    hái
    zhǐ
    bái
    西
    fēng
    zhé
    yāo
    dǒu
    yìng
    kān
    wèn
    beǐ
    chuāng
    gāo
    dōng
    zuì
    yìng
    bié
    yǒu
    guī
    lái
  • xìn
    wēng
    weì
    dào
    jīn
    lǐn
    rán
    shēng
    chái
    xīn
    shì
    jīn
    cháng
    zài
    gāo
    shān
    liú
    shuǐ
    guì
    nián
    zhí
    ráo
    weì
    miǎn
    yìng
    weì
    shèn
    dōng
    shān
    shì
    dāng
    shí
    dào
    weí
    cāng
    shēng

原文: 老来曾识渊明,梦中一见参差是。觉来幽恨,停觞不御,欲歌还止。白发西风,折腰五斗,不应堪此。问北窗高卧,东篱自醉,应别有,归来意。
须信此翁未死,到如今凛然生气。吾侪心事,古今长在,高山流水。富贵他年,直饶未免,也应无味。甚东山何事,当时也道,为苍生起。


相关标签:感伤失望感叹水龙吟

译文及注释

译文:
到老才认识了陶渊明,梦中见到的仿佛是他的身影。一觉醒来觉得满腔幽恨,放下酒杯,想唱支歌,开口又停。我佩服你白发归隐面对西风,不堪忍受微薄的俸禄宁愿归耕。夏天在北窗前高卧乘凉,秋天在东篱旁自醉自醒。你的归隐有更深的意义含在其中,绝不仅只是逸致闲情。
我深信这位先哲并未死去,到今天仍是一身正气,凛然如生。我们虽然相隔古今却心事相同,志在高山流水有知音。即使今后我难免出来做官,但荣华富贵已无味可品。为什么隐居东山的谢安又要出仕?人们都说这是为了世上黎民百姓。

注释:
水龙吟:词牌名。双调一百零二字,上片十一句四仄韵,下片十一句五仄韵。
渊明:即东晋诗人陶渊明。
参(cēn)差(cī):好像,仿佛。
觉来:醒来。
停觞(shāng)不御:停杯不饮。御:用,进,此处引申为饮。
五斗:五斗米,指微薄的俸禄。
堪:忍受。
凛然:严肃,令人生畏的样子。
吾侪(chái):我辈,我们。
高山流水:喻知音。
直饶:即使。
甚:是。东山:指东晋大臣谢安,曾隐居东山。何事:为什么。
苍生:黎民百姓。 《水龙吟·老来曾识渊明》译文及注释详情»

赏析

《水龙吟》是辛弃疾的一首词作,反映了他晚年的思想和情感。辛弃疾自青少年时代起,就经历了战乱和苦难,立志抗金,恢复中原。他的词作以激越豪放而著称。然而,在《水龙吟》中,他却将自己与陶渊明相提并论,将陶渊明视为“知己”,这种消极的思想与他的遭遇有密切关系。

据学者考证,这首词作于公元1194年,当时的辛弃疾已经五十五岁,秋天又被罢官,因此他对世事和人生感到悲伤和失望。

词的上片开头就说:“老来曾识渊明,梦中一见参差是。”这种句法的运用让人感到突兀和惊诧,但也给人留下了深刻的印象。辛弃疾用“老来”来指代自己年轻时的奔波和壮志难酬,与陶渊明的归隐自然形成鲜明对比。只有在辛弃疾老年时代的压抑和失意中,他才有机会与陶渊明“相识”。这种开头既突然又自然,通过平静的叙述,更加凸显了辛弃疾内心的深沉。

接下来的几句“觉来幽恨,停觞不御,欲歌还止”直接表达了辛弃疾内心的沉痛。他的心头之恨如此沉重,以至于他不再饮酒,不再唱歌。这是为什么呢?辛弃疾给出了答案:一个白发老翁怎能在逆境中屈服!然而,这并不仅仅是因为这个原因。

词的下片继续回答了这个问题:悔恨东山再起!辛弃疾认为陶渊明的精神、人格和事业是永恒的,仍然有生气,并与现实相通。“懔然生气”这句话暗示了辛弃疾对陶渊明的赞美。正因为如此,辛弃疾紧接着引用了“高山流水”的典故,来说明他与陶渊明之间是千古知音。这种知音在于他们对“富贵他年”的态度。接下来的“富贵他年,直饶未免,也应无味”引用了东晋谢安的故事。谢安在东山居住时,拒绝了朝廷的重用,选择了宁静的生活。辛弃疾通过这个故事表达了自己对功名利禄的淡漠态度。

总的来说,《水龙吟》通过辛弃疾对陶渊明的赞美和自省,表达了他晚年的思想和情感。他在词中表达了对世事和人生的悲伤和失望,同时也表达了对陶渊明精神的崇敬和对功名利禄的淡漠态度。这首词作既展示了辛弃疾的豪放激越,又展示了他内心的深沉和思考。 《水龙吟·老来曾识渊明》赏析详情»

宋代诗人辛弃疾的照片
辛弃疾

辛弃疾(1140-1207)是南宋时期的一位著名词人。他原名坦夫,后改名幼安,又有别号稼轩,是汉族,出生于历城(今山东济南)。辛弃疾出生时,中原地区已经被金兵占领。

辛弃疾在21岁时参加了抗金义军,不久后回到南宋。他历任湖北、江西、湖南、福建、浙东等地的安抚使职位。一生致力于抗金事业,曾上书《美芹十论》和《九议》,提出了战守之策。他的词作表达了力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉了壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和进行了谴责。同时,他也创作了不少描写祖国河山的作品。他的词题材广泛,善于运用前人典故,风格既沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。

由于辛弃疾的抗金主张与当时执政者的主和派政见不合,他后来被弹劾落职,退隐江西带湖。辛弃疾的一生充满了忧国忧民的情怀,他的词作对后世影响深远,被誉为南宋词坛的巨星。

猜您喜欢

水龙吟(寿游参政)

宋代 李曾伯

岷峨寿佛东来,手移斗柄春寰宇。经纶事业,诗书流出,时为膏雨。载采三阶,炳丹一念,雍容枢辅。望岩廊风范,扬休山立,真汉相、殆天与。
国步时当如许。赖明堂、倚空一柱。苍生引领,整齐中夏,奠安西土。多士相期,直须无愧,范韩文富。且梅边一笑,春风祝公,寿介东鲁。

水龙吟 同张大经御史赋牡丹

元代 刘敏中

春风一尺红云,粉蕤金粟重重起。
天香国色,宜教占断,人间富贵。
最喜风流,妆台卯酒,欲醒还醉。
算年年岁岁,花开依旧,问当日、人何似。
休说花开花谢,怕伤它、老来情味。
依稀病眼,故应犹识,旧家姚魏。
无语相看,一杯独酌,幽怀如水。
料多情、笑我苍颜白发,向风尘底。

水龙吟(爱李延年歌、淳于髡语合

宋代 辛弃疾

昔时曾有佳人,翩然绝世而独立。未论一顾倾城,再顾又倾人国。宁不知其,倾城倾国,佳人难得。看行云行雨,朝朝暮暮,阳台下、襄王侧。
堂上更阑烛灭。记主人、留髡送客。合尊促坐,罗襦襟解,微闻芗泽。当此之时,止乎礼义,不淫其色。但□□□□,啜其泣矣,又何嗟及。