《浣溪沙·落絮残莺半日天》原文赏析

  • huàn
    shā
    ·
    luò
    cán
    yīng
    bàn
    tiān
  • [
    dài
    ]
    ōu
    yáng
    jiǒ
  • luò
    cán
    yīng
    bàn
    tiān
    róu
    huā
    zuì
    zhī
    mián
    chuāng
    yìng
    zhú
    mǎn
    yān
  • yǎn
    huà
    píng
    chóu
    xié
    yáo
    zhěn
    huán
    piān
    shí
    xīn
    zài
    ā
    shuí
    biān

原文: 落絮残莺半日天,玉柔花醉只思眠,惹窗映竹满炉烟。
独掩画屏愁不语,斜倚瑶枕髻鬟偏,此时心在阿谁边?


相关标签:妇女浣溪沙

译文及注释

落絮(xù) - 落下的雪花
残莺半日天 - 半天时间里残留的鸟鸣声
玉柔花醉 - 形容美人疲倦的样子
惹窗映竹满炉烟 - 引起窗户上竹影满屋的烟雾

独掩画屏愁不语 - 独自掩住画屏,忧愁无言
斜倚瑶枕 - 斜靠在精美的枕头上
髻(jì)鬟(huán)偏 - 发髻和发鬏偏向一侧
此时心在阿谁边? - 此时心思在谁那边

注释:
半日天:中午时分
玉柔花醉:形容美人疲倦的形象。玉柔指女人洁白柔软的身体或手。花指女子的面容,醉形容状态。
掩画屏:指人为画屏所遮掩。
瑶枕:精美的枕头。
阿谁边:谁那边?阿谁指谁,哪个。阿是名词的词头。 《浣溪沙·落絮残莺半日天》译文及注释详情»

注释

以下是对内容的整理和补充注释:

1. 半日天——中午时分。这个词语用来形容中午的时间,意味着白天已经过了一半。

2. 玉柔花醉——形容美人倦怠的形象。玉柔指女人洁白柔软的身体或手,而花则指女子的面容。醉在这里是形容状态,表示美人疲倦的样子。

3. 掩画屏——意思是人为画屏所遮掩。这个词语描述了人们用屏风来遮挡或隐藏画作的意思。

4. 瑶枕——精美的枕头。瑶枕是一种精美的枕头,通常用贵重的材料制成,象征着高贵和华丽。

5. 阿谁边——谁那边?阿谁是指谁,哪个。这个词语常用于问对方在哪里或指代某个人。在《三国志·庞统传》中,阿谁用来表示“谁是失去的那个人”。 《浣溪沙·落絮残莺半日天》注释详情»

简析

这段内容简析了一篇文章的结构和表达手法。文章的上片首句点明了故事发生的时间,即春末日午。接下来的句子“玉柔花醉”使用了物喻人的手法,用字妍丽,形象地描绘了人物的美丽。接着的“惹窗”句写出了人物在室内外一片幽静中入睡的情景。下片的“独掩”二句正面描写了妇人午睡后的慵倦神态。最后一句则写出了妇人心思茫然的状态,并通过疑问句的表达方式,给读者留下了思考的空间。整篇文章通过精练的语言和巧妙的表达手法,将人物的情感和内心世界生动地展现出来,引发读者的思考和共鸣。 《浣溪沙·落絮残莺半日天》简析详情»

五代诗人欧阳炯的照片
欧阳炯

欧阳炯(896-971)是益州(今四川成都人),在后蜀时期担任中书舍人一职。根据《宣和画谱》的记载,他在孟昶时期历任翰林学士、门下侍郎同平章事。后来,随着孟昶降宋,他被任命为散骑常侍。欧阳炯擅长诗文,尤其擅长写词,同时也是一位擅长笛子的艺术家。他被认为是花间派重要的作家之一。

除了以上内容,还可以补充欧阳炯的出生和死亡年份。他出生于896年,逝世于971年。这段时间正好是五代十国时期,欧阳炯的生平经历了后蜀和宋朝两个朝代的变迁。他在文学和音乐方面的才华使他成为当时的知名人物,他的作品对后世的文学和音乐创作产生了深远的影响。

猜您喜欢

捣衣诗

南北朝 柳恽

行役滞风波,游人淹不归。
亭皋木叶下,陇首秋云飞。?
寒园夕鸟集,思牖草虫悲。
嗟矣当春服,安见御冬衣?

阮郎归·杏花疏雨洒香堤

清代 佟世南

杏花疏雨洒香堤,高楼帘幕垂。远山映水夕阳低,春愁压翠眉。
芳草句,碧云辞,低徊闲自思。流莺枝上不曾啼,知君肠断时。

生查子·秋社

宋代 吴文英

当楼月半奁,曾买菱花处。愁影背阑干,素发残风露。
神前鸡酒盟,歌断秋香户。泥落画梁空,梦想青春语。