原文: 陶渊明赋《归去来》,有其词而无其声。余治东坡,筑雪堂于上。人俱笑其陋,独鄱阳董毅夫过而悦之,有卜邻之意。乃取《归去来》词,稍加檃括,使就声律,以遗毅夫。 使家童歌之,时相从于东坡,释耒而和之,扣牛角而为之节,不亦乐乎?为米折腰,因酒弃家,口体交相累。归去来,谁不遣君归。觉从前皆非今是。露未晞。征夫指予归路,门前笑语喧童稚。嗟旧菊都荒,新松暗老,吾年今已如此。但小窗容膝闭柴扉。策杖看孤云暮鸿飞。云出无心,鸟倦知还,本非有意。
噫!归去来兮。我今忘我兼忘世。亲戚无浪语,琴书中有真味。步翠麓崎岖,泛溪窈窕,涓涓暗谷流春水。观草木欣荣,幽人自感,吾生行且休矣。念寓形宇内复几时。不自觉皇皇欲何之?委吾心、去留谁计。神仙知在何处?富贵非吾志。但知临水登山啸咏,自引壶觞自醉。此生天命更何疑。且乘流、遇坎还止。
译文:陶渊明写了《归去来兮辞》,这篇文章有词句但没有配声律。我在治东坡之后,在山坡上建了一座雪堂。人们都嘲笑雪堂简陋,只有来访的鄱阳人董毅夫很喜欢,并有打算做邻居。于是我拿来《归去来兮辞》,稍微改写了一下,使其符合声律,用来赠送给董毅夫。让家中的仆人唱歌,当时仆人跟随我在东坡上,我放下农具与他一起唱歌,敲击牛角为他打节拍,难道不是很快乐吗?
为了生存而委屈自己,为了追求而离开家庭,身体和内心都已经疲惫不堪。回去吧,谁不想我回家呢。我感到从前的生活都不是现在所期盼的。路旁的白露还没有干。行人指给我回家的路,门前有嬉笑的孩童。曾经种植的菊田已经荒芜,原先年轻的松树已经悄悄衰老,不得不感叹我如今已和它们一样。只有小窗容我驻足,关上院子的大门。拿起拐杖到窗前看风高云淡,暮鸟归巢。云飞天空,本没有心思,暮鸟归巢,也只是本能。
哎呀!回归乡下了。我忘却了自己,也忘却了世界。亲戚之间已经无话可谈,只有音乐和文学才能带来真正的快乐。在翠绿的山里崎岖的小路上散步,叮咚的小溪与我为伴,暗谷里同样有着春的希望。看见草木是何等繁盛,感叹说生命也该在这里结束吧。自家的破房能算哪一类呢?为什么要担惊受怕不可终日?收敛自己的心思,不管门外的变化。神仙只会在哪里呢?至少不是对富贵的渴求。只用在水岸在山巅自在地高呼,用壶中的美酒来超脱自己。这不就是神仙一样自在的天命吗?像水一样前进,遇到困难就停下。
注释:治东坡:指在东坡垦荒耕种。
鄱(pó)阳:今江西省鄱阳县东。董毅夫:人名。
卜邻:选择邻居,即做邻居的意思。
檃(yǐn)括:就某文体原有内容、词句改写为另一体裁之创作手法。
释耒(lěi):放下农具。
节:节拍,打节拍。
口体交相累:因口欲而拖累身体,因身体不受委屈而影响口欲。交相,互相。
《哨遍·为米折腰》译文及注释详情»
这篇创作背景发生在苏轼贬官黄州时期。在那个时候,有一个名叫董毅夫的人被贬官到了东川,但他最终决定回到他的家乡鄱阳。在他回家的途中,他经过了黄州,并与苏轼相聚了好几天。当董毅夫离开时,苏轼写下了这首词作为送别。 《哨遍·为米折腰》创作背景详情»
苏轼的这篇赏析主要是对他自己檃括陶渊明的《归去来辞》进行了解读和赞赏。他首先解释了檃括的概念,即对原有文章进行剪裁改写,但保持原意并符合声律。接着,他指出这篇词的主旨是“归去来”,表达了苏轼对陶渊明弃官归隐的欣赏和自己对解脱的渴望。他认为“归去来”是他抚慰心灵和逃避现实的最佳方法。整篇词从描述未归以前的困扰和急切,到归来后的游赏和田园之乐,再到家人相聚的欢乐,最后以随缘自适作结,写得周到而浑成。尽管词意来自《归去来辞》,但抒写的是苏轼自己的心境,与陶渊明的境界不同,这也是檃括的趣味所在。
苏轼认为陶渊明的《归去来辞》文字非常精练,没有一句废话。因此,要对其进行檃括是相当困难的,需要具备相当高的才华。苏轼在檃括中的高妙之处在于他融合了《归去来辞》的“序”和“正文”的精华。例如,《哨遍》的首句“为米折腰”概括了陶渊明史传中的可靠记载;次句“因酒弃家”则凝缩了“序”文中的“公田之利,足以为酒,故便求之”等语;第三句“口体相交累”则从“序”过渡至“正文”,除了保持味道不变,还有导入主境的妙效。因此,苏轼改写《归去来辞》实际上是一种艺术创造。
总的来说,苏轼对陶渊明的《归去来辞》进行了檃括,并赞赏了陶渊明的文字精练和自己在檃括中的艺术创造。他通过这篇赏析表达了对陶渊明弃官归隐的欣赏和自己对解脱的渴望。
《哨遍·为米折腰》赏析详情»
苏轼(1037-1101)是北宋时期的文学家、书画家和美食家。他的字是子瞻,号称东坡居士。苏轼是汉族,出生在四川,去世后葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。
苏轼一生经历了许多仕途上的坎坷,但他的学识非常渊博,天资极高,诗文书画方面都有很高的造诣。他的文笔汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称为欧苏,被誉为“唐宋八大家”之一。他的诗作清新豪健,善于运用夸张和比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称为苏黄。他的词开创了豪放一派,对后世产生了巨大的影响,与辛弃疾并称为苏辛。他的书法擅长行书和楷书,能够自创新意,用笔丰腴跌宕,具有天真烂漫的趣味,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称为宋四家。他在画学方面也有很高的造诣,主张画作要神似,提倡“士人画”。他的著作包括《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。