译文:
曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步学习的,并听从父母的教诲。如今你欺骗他,是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,做儿子的就不会相信自己的母亲,这不是把孩子教育好该用的办法。”于是就杀了猪把它煮了。
注释:
曾子(前505~前432):曾参,春秋末年,鲁国人。孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出慎终追远,民德归厚的主张和吾日三省吾身的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。
彘(zhì):猪。
适:到……去。
特:只。
非与戏:不可同……开玩笑。
子:你,对对方的尊称。
而:则,就。
非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。
烹(pēng):杀。
女:通“汝”,你,你们。
反:通“返”,返回。
止:制止。
曾参:孔子的学生,也叫曾子。
特与婴儿戏耳:耳:罢了。
婴儿:小孩子。
有知:懂事。
曾子之妻之市:之,到。
其子随之而泣:之,她,代曾子之妻。
妻止之曰:之,他,曾子。
今子欺之:之,他,代曾子之子。
顾反:回来。反:通“返”,返回。
子:孩子,子女(注意不是特指儿子)。
耳:罢了。
《曾参烹彘》译文及注释详情»
这篇寓意告诉我们诚实守信的重要性。曾参通过自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。文章强调了做任何事都要诚实守信,不能说了做不到和说谎。教育子女要注意言传身教,不能以欺骗作为手段,要做到言必行,行必果,这样才能获得他人的信任。同时,文章也提醒我们要为自己的行为后果负责,要为以后着想。不能轻易信口雌黄,要对自己的言行负责任。这篇寓意告诉我们诚实守信是一种美德,它能够建立起人与人之间的信任和友谊,也能够让我们在人生的道路上走得更加坚定和稳健。 《曾参烹彘》寓意详情»
女通汝,你;如女还。反通返,返回;如顾反为女杀彘。适今常用义为适合,文中古义为往,到;如妻适市来。特今常用义为特别,特殊,文中古义为只是;如特与婴儿戏耳。学者今常用义为在学术上有一定成就的人,文中古义为学习的人;如待父母而学者也。成教今常用义为成人教育的简称,文中古义为完成教导,教好;如非所以成教也。
还一词有多个义项。动词huán,意为回去;如女还,顾反为女杀彘。动词huán,意为交还;如手自笔录,计日以还。动词xuán,通旋,意为回转,掉转;如扁鹊望桓侯而还走。
顾一词也有多个义项。动词,意为回来;如顾反为女杀彘。动词,意为看;如顾野有麦场。动词,意为拜访;如三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。
止一词也有多个义项。动词,意为制止,阻止;如妻止之曰。副词,同只,意为只有;如担中肉尽,止有剩骨。
欺一词也有多个义项。动词,意为欺骗;如今子欺之。动词,意为欺负;如南村群童欺我老无力。
子一词也有多个义项。名词,意为儿子,女儿,泛指孩子;如子而不信其母。代词,古代对男子的尊称,也用作表敬意的对称词;如今子欺之。
教一词也有多个义项。动词,意为教育;如是教子欺也。动词,意为使,让;如但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
《曾参烹彘》文言现象详情»
韩非子(约公元前281年-公元前233年)是中国古代著名的哲学家、思想家、政论家和散文家。他生于周赧王三十五年,是韩国公子(即国君之子),汉族,出生在战国末期的韩国(今河南省新郑)。
韩非子的师从是荀子,他是中国古代法家思想的集大成者,被后世称为“韩子”或“韩非子”。他的思想代表了中国古代法家思想的重要观点。
韩非子的思想主要集中在政治和法律方面。他强调了法律的重要性,认为法律是维护社会秩序和稳定的基石。他提出了“法者,治之端也”、“法者,国之大计也”等观点,强调了法律的权威和不可违背性。
韩非子的著作《韩非子》是中国古代法家思想的重要代表作之一。这部著作包含了他的政治思想、法律观点和对社会问题的分析。他在著作中提出了许多重要的观点,如“法者,国之大计也”、“法者,治之端也”、“法者,国之利器也”等。
韩非子的影响深远,他的思想对中国古代和现代的政治和法律制度产生了重要影响。他的观点被后世的政治家和法学家广泛引用和研究,他被誉为中国古代法家思想的代表人物之一。
二陵恭妇道,六寝盛皇情。礼逊生前贵,恩追殁后荣。
幼王亲捧土,爱女复边茔。东望长如在,谁云向玉京。
后庭攀画柳,上陌咽清笳。命妇羞蘋叶,都人插柰花。
寿宫星月异,仙路往来赊。纵有迎仙术,终悲隔绛纱。