译文:
在小溪的边上,可以听到鱼儿跳水的声音,纵横交错的树林静静地等待着白鹤飞回。
几片散落的浮云啊,总是难以聚集成小雨,只好依靠着那碧绿的山腰,缓缓飘飞。
注释:
眺:向远处望。
浦:诗中指河边、岸边。
横林:茂密横生的树林。
闲云:浮云,无雨的云,飘浮在空中,其状悠闲,故称闲云。
故:所以。
傍:依着、靠着。
碧山:山岚苍翠貌。
《柳桥晚眺》译文及注释详情»
这首诗是诗人晚年在山阴家居时创作的,主要描写了一系列景物,如“闻鱼跃”、“待鹤归”、“闲云”等,通过这些景物抒发了赋闲不用、壮志未酬的淡淡哀思。
首联描写了诗人赋闲无聊的情景,他在山阴家居,没有什么事情可做,感到无聊和空虚。
次联中,诗人以闲云自喻,表示自己像一朵漂浮的云,没有固定的归宿。他说自己是“故傍碧山飞”,这是出于无奈之举,曲折地表达了自己怀才不遇的哀思。
整首诗描绘了黄昏的景象,小浦、横林、闲云这三个景象逐渐远去,都是通过眺望而得到的。诗中语言富有寄托之意,诗人无法滋润苍生,只能像闲云和野鹤一样漂泊无定。
这首诗通过描写景物和自我比喻,表达了诗人晚年的无聊和失意之情,同时也反映了他对于自己才华未得到发挥的遗憾和哀思。整体氛围淡淡而忧伤,给人一种寂寥和无奈的感觉。
《柳桥晚眺》赏析详情»
陆游(1125—1210),字务观,号放翁,是南宋时期著名的诗人。他出生在越州山阴(今浙江绍兴),是汉族。在他的少年时期,受到了家庭的爱国思想的熏陶。高宗时期,他参加了礼部试,但因为秦桧的干扰而被黜落。后来,孝宗时期,他获得了进士出身的荣誉。
陆游中年时期前往蜀地,投身于军旅生活,并且在宝章阁担任待制官职。晚年时,他选择退居到自己的家乡。陆游的诗歌创作非常丰富,至今保存下来的有九千多首。他的诗歌内容广泛,涵盖了各种主题和情感。
陆游还著有多部著作,包括《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》和《老学庵笔记》等。这些著作展示了他的学识广博和文学才华。在他的作品中,他表达了对祖国的热爱和对社会现实的关注,同时也展现了他对人生的思考和感悟。
陆游的一生充满了坎坷和挫折,但他始终保持着对文学的热情和对国家的忠诚。他的诗歌作品不仅在当时广为流传,而且对后世的文学创作产生了深远的影响。他被誉为南宋时期最杰出的诗人之一,他的作品至今仍然被广泛研究和欣赏。