译文:柳絮纷飞,蛛丝游动,正值暮春三月,风吹雨洗满城落花。
柳絮:柳树的绒毛。
纷飞:纷纷飞舞。
蛛丝:蜘蛛丝线。
游动:飘动。
暮春:春季的末尾。
风吹雨洗:风吹雨洗。
满城落花:城市里满地飘落的花瓣。
不知道在东城外共饮清明酒,比起坐在西窗下面共饮谷雨茶怎么样。
不知道:不知道。
东城外:城市的东边。
共饮:一起喝。
清明酒:清明节时喝的酒。
比起:相比之下。
坐在西窗下面:坐在西边的窗户下。
共饮谷雨茶:一起喝谷雨时的茶。
《见二十弟倡和花字漫兴五首·其一》译文及注释详情»
黄庭坚,字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,是北宋时期著名的文学家和书法家。他出生于1045年8月9日,出生地为洪州分宁(今江西省九江市修水县)。黄庭坚是江西诗派的开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义一起被称为“一祖三宗”,其中黄庭坚是其中一宗。
黄庭坚曾在苏轼门下学习,与张耒、晁补之、秦观一起被称为“苏门四学士”。他与苏轼齐名,被世人称为“苏黄”。黄庭坚的代表作品之一是《山谷词》,这部作品展现了他独特的文学才华。
除了文学方面的成就,黄庭坚的书法也非常出色,他的书法风格独树一格,被誉为“宋四家”之一。
黄庭坚逝世于1105年5月24日,享年60岁。他的一生为文学和书法界做出了重要贡献,被后人广泛称颂和传颂。